Текст и перевод песни Joel Brandenstein - Einer liebt immer mehr
Für
dich
erklimm
ich
Berge,
Ради
тебя
я
поднимаюсь
на
горы,
Für
dich
ist
eine
kleine
Steigung
schon
zu
viel.
Для
тебя
небольшой
уклон
- это
уже
слишком.
Bei
dir
bin
ich
zu
Hause,
С
тобой
я
дома,
Bei
mir
warst
du
nie.
Со
мной
ты
никогда
не
был.
Für
mich
sind
deine
Feinde
meine,
Для
меня
твои
враги-мои,
In
jeden
Kampf
bist
du
mein
Sieg.
В
каждой
битве
ты
- моя
победа.
Für
mich
bist
du
der
Frieden,
Для
меня
ты-мир,
Doch
mit
mir
beginnst
du
Krieg.
Но
со
мной
ты
начнешь
войну.
Ohne
Gleichgewicht
Без
баланса
Wieso
fühlst
du
Почему
ты
чувствуешь
Nicht
wie
ich
Не
так,
как
я
Ich
lass
dich
frei
Я
отпускаю
тебя
Es
fällt
so
schwer
Это
так
сложно
Einer
liebt
immer
mehr
Один
любит
все
больше
и
больше
Dir
vergeb
ich
alles,
Я
прощаю
тебе
все,
Mir
verzeihst
du
nie.
Ты
никогда
меня
не
простишь.
In
deinen
Augen
seh
ich
tausend
schöne
Bilder,
В
твоих
глазах
я
вижу
тысячу
прекрасных
образов,
In
mir
siehst
du
nicht
viel.
Во
мне
ты
многого
не
видишь.
Für
mich
bist
du
der
Regen
in
der
Wüste,
Для
меня
ты-дождь
в
пустыне,
Doch
ich
bin
dir
gleich.
Но
я-то
тебе
ровня.
Für
dein
Lächeln
würd
ich
sterben,
За
твою
улыбку
я
бы
умер,
Meine
Liebe
hat
dir
nie
gereicht.
Моей
любви
тебе
никогда
не
хватало.
Ohne
Gleichgewicht
Без
баланса
Wieso
fühlst
du
Почему
ты
чувствуешь
Nicht
wie
ich
Не
так,
как
я
Ich
lass
dich
frei
Я
отпускаю
тебя
Es
fällt
so
schwer
Это
так
сложно
Einer
liebt
immer
mehr
Один
любит
все
больше
и
больше
Ohne
Gleichgewicht
Без
баланса
Wieso
fühlst
du
Почему
ты
чувствуешь
Nicht
wie
ich
Не
так,
как
я
Ich
lass
dich
frei
Я
отпускаю
тебя
Es
fällt
so
schwer
Это
так
сложно
Einer
liebt
immer
mehr
Один
любит
все
больше
и
больше
Einer
liebt
immer
mehr
Один
любит
все
больше
и
больше
Jede
Träne,
jedes
Lied,
Каждая
слеза,
каждая
песня,
Jeder
Brief,
den
ich
für
dich
schrieb,
Каждое
письмо,
которое
я
написал
для
тебя,
Jeder
Moment,
jeder
Versuch,
Каждый
момент,
каждая
попытка,
Es
war
dir
alles
nie
genug.
Тебе
никогда
не
хватало
всего
этого.
Ohne
Gleichgewicht
Без
баланса
Wieso
fühlst
du
Почему
ты
чувствуешь
Nicht
wie
ich
Не
так,
как
я
Ich
lass
dich
frei
Я
отпускаю
тебя
Es
fällt
so
schwer
Это
так
сложно
Einer
liebt
immer
mehr
Один
любит
все
больше
и
больше
Ohne
Gleichgewicht
Без
баланса
Wieso
fühlst
du
Почему
ты
чувствуешь
Nicht
wie
ich
Не
так,
как
я
Ich
lass
dich
frei
Я
отпускаю
тебя
Es
fällt
so
schwer
Это
так
сложно
Einer
liebt
immer
mehr
Один
любит
все
больше
и
больше
Einer
liebt
immer
mehr
Один
любит
все
больше
и
больше
Einer
liebt
immer
mehr
Один
любит
все
больше
и
больше
Einer
liebt
immer
mehr
Один
любит
все
больше
и
больше
Einer
liebt
immer
mehr
Один
любит
все
больше
и
больше
Einer
liebt
immer
mehr
Один
любит
все
больше
и
больше
Einer
liebt
immer
mehr
Один
любит
все
больше
и
больше
Einer
liebt
immer
mehr
Один
любит
все
больше
и
больше
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kai O. Krug, Philipp Klemz, Joel Brandenstein, Alexander Knappe, Takadiyi Chanaiwa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.