Текст и перевод песни Joelistics - Days
I
never
did
it
for
the
money
Я
никогда
не
делал
этого
ради
денег.
I
did
it
because
I
had
a
lot
of
time
on
my
hands
Я
сделал
это
потому
что
у
меня
было
много
свободного
времени
Now
I've
got
plans,
to
make
more
plans
Теперь
у
меня
есть
планы,
чтобы
строить
новые
планы.
All
of
my
friends
grew
up
and
push
prams
Все
мои
друзья
выросли
и
толкают
детские
коляски.
It
hits
you
like
bam,
what's
it
all
for?
Это
поражает
тебя,
как
БАМ,
зачем
все
это?
Music
was
my
life
then
life
got
ignored
Музыка
была
моей
жизнью,
а
потом
ее
проигнорировали.
Then
I
lost
hope,
then
I
got
broke
Потом
я
потерял
надежду,
потом
я
разорился.
Then
all
I
wrote
came
out
as
old
folk
А
потом
все,
что
я
написал,
вышло
как
старые
люди.
There
goes
my
genius,
blink
and
you
missed
it
Вот
и
мой
гений,
моргни-и
ты
его
упустил.
Loop
up
the,
learn
how
to
whistle
it
Зациклись
на
этом,
научись
свистеть.
If
ya
get
an
idea
try
not
to
fist
it
Если
у
тебя
есть
идея,
постарайся
не
сопротивляться
ей.
It's
like
god
whispered
something
insisted
Как
будто
Бог
прошептал
что-то
настойчивое.
Try
not
to
block
it,
try
not
to
drop
it
Постарайся
не
блокировать
его,
Постарайся
не
уронить
его.
When
you
get
your
grubby
little
paws
on
it
Когда
ты
положишь
на
него
свои
грязные
маленькие
лапки
You
gotta
rock
it,
You
gotta
rock
it
Ты
должен
раскачать
его,
ты
должен
раскачать
его.
You
gotta
rock
it
to
the
moon
get
on
it
Ты
должен
раскачать
его
до
самой
Луны
садись
на
него
And
it
might
not
mean
that
much
to
you
Возможно,
это
не
так
уж
много
значит
для
тебя.
It
means
a
lot
to
me,
and
its
got
to
be
Это
много
значит
для
меня,
и
так
должно
быть.
Something
strange
and
familiar
I
still
wanna
feel
it
Что
то
странное
и
знакомое
я
все
еще
хочу
это
почувствовать
I
still
wanna
feel
the
music.
Я
все
еще
хочу
чувствовать
музыку.
As
the
days
go
by
Проходят
дни.
As
the
days
go
by
Проходят
дни.
As
the
days
go
by
Проходят
дни.
My
boys
said
"kid,
you
redefine
dope
Мои
парни
сказали:
"Парень,
ты
переосмысливаешь
дурь
Plus
you
had
the
presence
of
mind
to
rock
the
boat
К
тому
же
у
тебя
хватило
ума
раскачать
лодку
Plus
you
had
some
hits
from
the
rhymes
in
your
folder
К
тому
же
у
тебя
было
несколько
хитов
из
рифм
в
твоей
папке
Had
a
bit
of
shine,
and
fell
into
a
coma
Немного
посветил
и
впал
в
кому.
Get
back
out
there
and
do
it
all
sober
Возвращайся
и
делай
все
это
трезвым.
Milk
that
shit
until
the
cow
falls
over
Доить
это
дерьмо,
пока
корова
не
упадет.
Do
it
for
the
music,
do
it
for
the
moment
Делай
это
ради
музыки,
делай
это
ради
мгновения.
Even
if
it
never
blows
up,
own
it."
Даже
если
он
никогда
не
взорвется,
владей
им.
Kids
these
days
want
posters
on
their
walls
В
наши
дни
детям
нужны
плакаты
на
стенах.
Me,
I've
got
bad
jokes,
personal
anecdotes
Что
касается
меня,
то
у
меня
есть
плохие
шутки,
личные
анекдоты.
Songs
for
perennial
underachievers
Песни
для
вечных
неудачников
You
want
a
revolution,
move
to
Beijing
Хочешь
революции-переезжай
в
Пекин.
You
wanna
get
high
and
sing
along
then
join
in
Ты
хочешь
получить
кайф
и
подпевать
а
потом
присоединиться
Its
all
good,
mad
props
Все
это
хорошо,
безумный
реквизит
Truth
of
the
matter
salvation
is
ad
hoc
Истина
в
том,
что
спасение-это
случайность.
And
it
might
not
mean
that
much
to
you
Возможно,
это
не
так
уж
много
значит
для
тебя.
It
means
a
lot
to
me,
and
its
got
to
be
Это
много
значит
для
меня,
и
так
должно
быть.
Something
strange
and
familiar
I
still
wanna
feel
it
Что
то
странное
и
знакомое
я
все
еще
хочу
это
почувствовать
I
still
wanna
feel
the
music.
Я
все
еще
хочу
чувствовать
музыку.
As
the
days
go
by...
Проходят
дни...
It
all
breaks
down
to
pride
Все
это
сводится
к
гордости.
A
search
for
what
makes
the
ride
worthwhile
Поиск
того,
что
делает
поездку
стоящей.
Look
for
the
content,
look
for
the
star
Ищите
содержание,
ищите
звезду.
Strap
your
shoes
on
and
run
that
mile
Пристегни
свои
ботинки
и
беги
эту
милю
Keep
the
fire
inside
alive
Поддерживай
огонь
внутри
себя.
Cause
the
world
gets
cold
and
it
can
pass
you
by
Потому
что
мир
становится
холодным
и
он
может
пройти
мимо
тебя
You
can
pass
on
the
risk,
convince
the
hurt
Ты
можешь
пойти
на
риск,
убедить
боль.
But
that's
a
real
bad
way
for
you
to
pass
the
time
Но
это
действительно
плохой
способ
скоротать
время.
I
used
to
want
to
see
my
name
in
lights
Раньше
я
хотел
видеть
свое
имя
в
огнях.
I
used
to
wanna
be
the
one
holding
the
mic
Раньше
я
хотел
быть
тем,
кто
держит
микрофон.
But
these
days
man
I've
got
nothing
to
prove
Но
сейчас
мне
нечего
доказывать.
And
its
evident
it
might
mean
nothing
to
you
И
очевидно,
что
для
тебя
это
может
ничего
не
значить.
But
if
I
didn't
do
it
I'd
have
nothing
to
do
Но
если
бы
я
этого
не
сделал,
мне
было
бы
нечего
делать.
I'd
probably
have
nothing
to
do
with
you
Скорее
всего,
я
не
буду
иметь
с
тобой
ничего
общего.
So
until
the
day,
there's
nothing
more
to
say
Так
что
до
того
дня
мне
больше
нечего
сказать.
I'm-a
keep
on
singing
the
tune
Я
продолжаю
петь
эту
мелодию.
As
the
days
go
by...
Проходят
дни...
As
the
days
go
by...
Проходят
дни...
As
the
days
go
by...
Проходят
дни...
As
the
days
say
goodbye...
Когда
дни
прощаются...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ma Joel
Альбом
Voyager
дата релиза
20-05-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.