Текст и перевод песни Johanne Blouin - Entre l'amour et la guerre
Entre l'amour et la guerre
Between Love and War
Chaque
fois
que
tu
parsJe
détourne
mon
regardPour
cacher
la
tristesse
de
mon
coeurPlus
personne
ne
me
prendPlus
personne
ne
m'entendLe
silence
m'envahit
tranquillement
Le
jour
tourne
à
la
nuitEt
ma
joie
à
l'ennuiEt
mon
sourire
s'efface
sans
un
bruitEt
la
lumière
s'éteintQuand
tu
es
trop
loinJe
pense
seulement
au
lendemain
Qu'est-ce
qui
m'arrive?
Every
time
you
leaveI
look
awayTo
hide
the
sadness
in
my
heartNo
one
listens
to
me
anymoreNo
one
hears
me
anymoreSilence
invades
me
quietly
The
day
turns
into
nightAnd
my
joy
into
boredomAnd
my
smile
fades
silentlyAnd
the
light
goes
outWhen
you're
too
far
awayI
think
only
of
tomorrow
What's
happening
to
me?
Qu'est-ce
qui
me
prend?
What's
the
matter
with
me?
Je
sens
que
je
te
perds
trop
souventQu'est-ce
qui
m'arrive?
I
feel
like
I'm
losing
you
too
oftenWhat's
happening
to
me?
Qu'est-ce
qui
me
prend?
What's
the
matter
with
me?
Je
suis
torturéeJe
suis
déchirée
Entre
l'amour
et
la
guerreC'est
l'enferOn
se
bat
pour
s'aimerMais
on
aime
se
blesserEntre
l'amour
et
la
guerreOn
est
solitaireOn
ne
peut
pas
continuerÀ
rester
prisonnierEntre
l'amour
et
la
guerre
Mon
sourire
et
mes
larmesSe
mêlent
bêtementPour
cacher
ma
peine
et
mes
tourmentsEt
je
rêves
d'un
jourOù
tu
se
ras
là
pour
toujoursEn
sachant
que
ce
rêve
est
en
vain
Qu'est-ce
qui
m'arrive?
I'm
torturedI'm
torn
Between
love
and
warIt's
hellWe
fight
to
love
each
otherBut
we
love
to
hurt
each
otherBetween
love
and
warWe're
lonelyWe
can't
continueTo
remain
prisonersBetween
love
and
war
My
smile
and
my
tearsThey
mingle
foolishlyTo
hide
my
pain
and
my
tormentAnd
I
dream
of
a
dayWhen
you'll
be
there
for
goodKnowing
that
this
dream
is
in
vain
What's
happening
to
me?
Qu'est-ce
qui
me
prend?
What's
the
matter
with
me?
Je
sens
que
je
te
perds
trop
souventQu'est-ce
qui
m'arrive?
I
feel
like
I'm
losing
you
too
oftenWhat's
happening
to
me?
Qu'est-ce
qui
me
prend?
What's
the
matter
with
me?
Je
suis
torturéeJe
suis
déchirée
Entre
l'amour
et
la
guerreC'est
l'enferOn
se
bat
pour
s'aimerMais
on
aime
se
blesserEntre
l'amour
et
la
guerreOn
est
solitaireOn
ne
peut
pas
continuerÀ
rester
prisonnierEntre
l'amour
et
la
guerre
Entre
l'amour
et
la
guerreC'est
l'enferOn
se
bat
pour
s'aimerMais
on
aime
se
blesserEntre
l'amour
et
la
guerreOn
est
solitaireOn
ne
peut
pas
continuerÀ
rester
prisonnierEntre
l'amour
et
la
guerreC'est
l'enferOn
se
bat
pour
s'aimerMais
on
aime
se
blesserEntre
l'amour
et
la
guerreOn
est
solitaireOn
ne
peut
pas
continuerÀ
rester
prisonnierEntre
l'amour
et
la
guerreC'est
l'enferOn
se
bat
pour
s'aimerMais
on
aime
se
blesserEntre
l'amour
et
la
guerreOn
est
solitaireOn
ne
peut
pas
continuerÀ
rester
prisonnier
Entre
l'amour
et
la
guerre
I'm
torturedI'm
torn
Between
love
and
warIt's
hellWe
fight
to
love
each
otherBut
we
love
to
hurt
each
otherBetween
love
and
warWe're
lonelyWe
can't
continueTo
remain
prisonersBetween
love
and
war
Between
love
and
warIt's
hellWe
fight
to
love
each
otherBut
we
love
to
hurt
each
otherBetween
love
and
warWe're
lonelyWe
can't
continueTo
remain
prisonersBetween
love
and
warIt's
hellWe
fight
to
love
each
otherBut
we
love
to
hurt
each
otherBetween
love
and
warWe're
lonelyWe
can't
continueTo
remain
prisoners
Between
love
and
war
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Inconnu Compositeur Auteur, Johanne Blouin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.