Текст и перевод песни Johnny Depp feat. Alan Rickman - Pretty Women
At
your
service
К
вашим
услугам
An
honor
to
receive
your
patronage,
m′lord!
Для
меня
большая
честь
получить
ваше
покровительство,
милорд!
You
know
me,
sir?
Вы
знаете
меня,
сэр?
Who
in
this
wide
world
does
not
know
the
great
Judge
Turpin?
Кто
в
этом
огромном
мире
не
знает
великого
судью
Терпина?
What
may
I
do
for
you
today,
sir?
Что
я
могу
сделать
для
вас
сегодня,
сэр?
A
stylish...
Trimming
of
the
hair?
A
soothing
skin
massage?
Стильная
...
стрижка
волос?
успокаивающий
массаж
кожи?
Sit,
sir,
sit!
Сядьте,
сэр,
сядьте!
You
see,
sir,
a
man
infatuate
with
love
Видите
ли,
сэр,
человек
без
ума
от
любви.
Her
ardent
and
eager
slave
Ее
пылкий
и
страстный
раб.
So
fetch
the
pomade
and
pumice
stone
Так
принеси
помаду
и
пемзу.
And
lend
me
a
more
seductive
tone
И
придай
мне
более
соблазнительный
тон.
A
sprinkling,
perhaps,
of
French
cologne
Возможно,
немного
французского
одеколона.
But
first,
sir,
I
think...
A
shave!
Но
сначала,
сэр,
я
думаю...
побриться!
The
closest
I
ever
gave
Самое
близкое,
что
я
когда-либо
давал.
You're
in
a
merry
mood
today,
Mr.
Todd
У
вас
сегодня
веселое
настроение,
Мистер
Тодд.
′Tis
your
delight,
sir
Это
ваше
удовольствие,
сэр.
Catching
fire
Вспыхивает
пламя
From
one
man
to
the
next!
От
одного
мужчины
к
другому!
'Tis
true,
sir,
love
can
still
inspire
Это
правда,
сэр,
любовь
все
еще
может
вдохновлять.
The
blood
to
pound,
the
heart
leap
higher!
Кровь
заколотится,
сердце
прыгнет
выше!
What
more
can
man
require
Чего
еще
может
желать
человек
What
more
can
man
require?
Чего
еще
может
желать
человек?
Than
love,
sir?
Чем
любовь,
сэр?
More
than
love,
sir!
Больше,
чем
любовь,
сэр!
Ah,
yes,
women
Ах,
да,
женщины.
Pretty
women!
Хорошенькие
женщины!
Now,
then,
my
friend
Итак,
мой
друг.
Now,
to
your
purpose
Теперь
к
твоей
цели.
Patience,
enjoy
it
Терпение,
наслаждайся
им.
Revenge
can't
be
taken
in...
Haste
Месть
не
может
быть...
поспешной.
Make
haste,
and
if
we
wed
you′ll
be
commended,
sir!
Поторопитесь,
и
если
мы
поженимся,
вас
похвалят,
сэр!
And
who
may
it
be
said
is
your
intended,
sir?
И
кто,
можно
сказать,
ваш
суженый,
сэр?
A
pretty
little
rosebud!
Прелестный
бутон
розы!
Pretty
as
her
mother?
Красива,
как
ее
мать?
What?
What
was
that?
Что?
что
это
было?
Nothing,
sir!
Nothing!
Ничего,
сэр!
ничего!
Pretty
women
Красивые
женщины
Fascinating
Очаровательный
Sipping
coffee
Потягиваю
кофе.
Pretty
women
Красивые
женщины
Pretty
women
Красивые
женщины
Sitting
in
the
window
or
standing
on
the
stair
Сидя
у
окна
или
стоя
на
лестнице.
Something
in
them
cheers
the
air
Что-то
в
них
веселит
воздух.
Pretty
women
Красивые
женщины
Stay
within
you
Оставайся
внутри
себя.
Stay
forever
Останься
навсегда
Breathing
lightly
Легкое
дыхание.
Pretty
women
Красивые
женщины
Pretty
women
Красивые
женщины
Blowing
out
their
candles
or
Задувают
свечи
или
...
Combing
out
their
hair
Расчесывают
волосы.
Even
when
they
leave
Даже
когда
они
уходят.
They
still
Они
все
еще
...
Are
there
(with
you)
Есть
ли
там
(с
тобой)
They′re
there...
(there,
with
you)
Они
там...
(там,
с
тобой)
Pretty
women
at
their
mirrors
Хорошенькие
женщины
у
своих
зеркал.
In
their
gardens
В
их
садах.
Letter-writing
Написание
писем,
Flower-picking
сбор
цветов.
Weather-watching
Наблюдение
за
погодой
How
they
make
a
man
sing!
Как
они
заставляют
человека
петь!
Proof
of
heaven,
as
you're
living!
Доказательство
рая,
пока
ты
живешь!
Pretty
women,
sir!
Красивые
женщины,
сэр!
Pretty
women,
yes!
Хорошенькие
женщины,
да!
Pretty
women,
oh!
Хорошенькие
женщины,
о!
Pretty
women!
Хорошенькие
женщины!
Pretty
women!
Хорошенькие
женщины!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stephen Sondheim
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.