Текст и перевод песни Jorge Mautner - Yeshua Ben Joseph
No
evangelho
de
São
João
uma
voz
em
júbilo
anuncia
В
евангелие
от
Иоанна,
глас
радостью
объявляет
E
uma
criança
nasceu
entre
nós
И
ребенок
родился
среди
нас
Jesus
de
Nazaré
ou
Yeshua
Ben
Joseph
Иисус
из
Назарета,
или
Иешуа
Бен
Иосиф
Em
aramaico,
Jesus,
filho
de
José
В
арамейском
языке,
Иисуса,
сына
Иосифова
Sempre
pregou
a
piedade,
o
amor
Всегда
проповедовал
благочестие,
любовь
A
compaixão
e
o
perdão
Сострадание
и
прощение
Porém,
num
momento
muito
terrível
Однако,
в
тот
момент
очень
страшно
Sagrado
e
profundo
ele
disse
Священным
и
глубоко,
- сказал
он
Quem
fizer
mal
a
um
destes
pequeninos
Всякий,
кто
делает
зло,
в
один
из
малых
сих
Que
me
acompanham
Что
со
мной
Melhor
seria
se
amarrasse
uma
mó
de
atafona
Было
бы
лучше,
если
причаливает
шлифовального
круга
atafona
Uma
pedra
muito
pesada
Камень
очень
тяжелый
Ao
redor
do
seu
pescoço
Вокруг
его
шеи
E
o
jogasse
no
fundo
do
mar
И
играет
в
море
Sei
que
existo
em
plena
solidão
Я
знаю,
что
я
существую
в
полном
одиночестве
Por
isto
me
alisto
na
escola
do
perdão
За
это
меня
alisto
в
школе
прощения
E
da
luz
que
brilha
dessas
páginas
И
свет,
который
светит
на
этих
страницах
Sinto
Jesus
que
enxuga
as
minhas
lágrimas
Чувствую,
Иисус,
что
вытирает
слезы
мои
E
da
luz
que
brilha
dessas
páginas
И
свет,
который
светит
на
этих
страницах
Sinto
Jesus
que
enxuga
as
minhas
lágrimas
Чувствую,
Иисус,
что
вытирает
слезы
мои
E
depois
ele
pega
a
minha
mão
И
после
того,
как
он
берет
мою
руку
E
me
leva
com
seu
doce
sorriso
И
берет
меня
с
вашей
сладкой
улыбкой
Para
o
tempo
que
existe
muito
antes
За
то
время,
что
существует
очень
до
Mas
muito
antes
da
expulsão
do
paraíso
Но
задолго
до
изгнания
из
рая
Para
o
tempo
que
existe
muito
antes
За
то
время,
что
существует
очень
до
Mas
muito
antes
da
expulsão
do
paraíso
Но
задолго
до
изгнания
из
рая
Sou
o
que
sou
por
que
sou
da
legião
Я,
что
я,
почему
я-легион
Dos
iluminados
e
dos
escolhidos
Из
освещенных
и
избранных
Sou
o
que
sou
por
que
sou
da
religião
Я,
что
я,
почему
я
религии
Dos
humilhados
e
dos
ofendidos
Из
унижены
и
оскорблены
Sou
o
que
sou
por
que
sou
da
religião
Я,
что
я,
почему
я
религии
Dos
humilhados
e
dos
ofendidos
Из
унижены
и
оскорблены
Sei
que
existo
em
todas
as
manhãs
Я
знаю,
что
я
существую
на
каждое
утро
Numa
eterna,
moderna,
felicidade
В
вечной,
moderna,
счастье
Com
Jesus
Cristo
nas
bodas
de
Canaã
С
Иисуса
Христа
на
свадьбе
в
Ханаан
Para
todo
sempre,
e
por
toda
a
eternidade
Чтобы
все,
всегда,
и
в
вечности
Com
Jesus
Cristo
nas
bodas
de
Canaã
С
Иисуса
Христа
на
свадьбе
в
Ханаан
Para
todo
sempre,
e
por
toda
a
eternidade
Чтобы
все,
всегда,
и
в
вечности
E
Jesus
de
Nazaré
também
disse
И
Иисус
из
Назарета,
также
сказал:
Olhai
os
lírios
do
campo
Посмотрите
на
полевые
лилии
E
também
ele
ressuscita
uma
menina,
uma
criança
И
также
он
воскрешает
девушка,
ребенок
Ele
diz:
Talita
cumi
Он
говорит:
и
Модель
кума
Em
aramaico
quer
dizer:
menina,
levanta
В
арамейском
языке
означает:
девушка,
поднимаясь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorge Mautner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.