Текст и перевод песни Josee García - Cuando Te Ame
Cuando Te Ame
Когда я тебя любила
Fui
todo
fui
nada
Я
была
всем,
и
я
была
ничем
Mami
es
que
yo
si
se
lo
que
quiero
Дорогая,
я
же
знаю,
чего
хочу
Tu
nada
más
estás
conmigo
por
el
dinero
Ты
со
мной
только
из-за
денег
Ya
no
pienses
que
por
ti
me
muero
Не
думай,
что
я
за
тобой
умру
Por
qué
ya
no
es
así
Потому
что
это
уже
не
так
Y
cuando
te
ame,
que
tonteria
И
когда
я
тебя
любила,
какая
глупость
No
sabías
lo
que
querías
Ты
не
знала,
чего
хотела
Yo
entregando
te
todo
cuando
nada
te
merecías
Я
отдавала
тебе
все,
хотя
ты
ничего
не
заслуживала
Y
porque?
Porque?
И
почему?
Почему?
No
lo
veía,
o
tal
ves
ciego
me
hacía
Я
не
видела
этого,
или,
может
быть,
я
ослепила
себя
Porque
verdaderamente
te
queria
Потому
что
я
действительно
тебя
любила
La
culpa
es
mía,
la
culpa
es
mia
Это
моя
вина,
это
моя
вина
Por
qué
mi
corazón
ya
se
lo
presentía
Потому
что
мое
сердце
уже
знало
об
этом
La
culpa
es
mía,
la
culpa
es
mía
Это
моя
вина,
это
моя
вина
Pues
ni
yo
lo
aceptaba
cuando
ya
sabía
Ведь
я
не
принимала
этого,
хотя
уже
знала
La
culpa
es
mía,
la
culpa
es
mía
Это
моя
вина,
это
моя
вина
Pero
a
ti
que
yo
e
importo
mas
Но
для
тебя
важнее
Las
pintura,
los
perfumes
Краска,
духи
Y
toda
la
ropa
que
ahora
con
todas
tus
amigas
sales
y
presumes
И
вся
одежда,
которую
ты
теперь
с
подругами
выгуливаешь
и
хвастаешься
No
se
me
olvida
mi
vida,
se
te
olvidó
hasta
cuando
cumplimos
un
mes
Я
не
забыла,
милая,
ты
забыла
даже,
когда
мы
отметили
месяц
отношений
Si
yo
te
entregaba
todo
era
por
qué
te
amaba
pero
tu
confundes
Если
я
отдавала
тебе
все,
то
только
потому,
что
любила,
но
ты
путаешь
El
amor
y
el
dinero,
pero
el
dinero
destruye
Любовь
и
деньги,
но
деньги
разрушают
El
amor
algo
construye
y
tú
por
la
ambición
huyes,
huyes
Любовь
что-то
созидает,
а
ты
из-за
алчности
убегаешь,
убегаешь
Ahora
sufres,
ahora
sufres
Теперь
ты
страдаешь,
теперь
ты
страдаешь
Ya
no
quiero
que
me
llamara
pote
qué
ahora
soy
su
ex
Я
больше
не
хочу,
чтобы
ты
называла
меня
дураком,
ведь
теперь
я
твой
бывший
Y
cuando
te
ame,
que
tonteria
И
когда
я
тебя
любила,
какая
глупость
No
sabías
lo
que
querías
Ты
не
знала,
чего
хотела
Yo
entregando
te
todo
cuando
nada
te
merecías
Я
отдавала
тебе
все,
хотя
ты
ничего
не
заслуживала
Y
porque?
Porque?
И
почему?
Почему?
No
lo
veía,
o
tal
ves
ciego
me
hacía
Я
не
видела
этого,
или,
может
быть,
я
ослепила
себя
Porque
verdaderamente
te
queria
Потому
что
я
действительно
тебя
любила
Ya
no
quiero
recibir
llamadas
Я
больше
не
хочу
получать
звонков
Entiende
que
yo
ya
no
quiero
nada
Пойми,
мне
больше
ничего
не
нужно
Yo
derramando
lágrimas
y
tú
bien
pintada
Я
проливала
слезы,
а
ты
была
накрашенной
Yo
vacío
por
dentro
y
tú
tan
arreglada
Я
была
опустошена
изнутри,
а
ты
такая
нарядная
Mami
no
todo
es
como
lo
crees
Дорогая,
не
все
так,
как
ты
думаешь
Recuerda
que
me
la
vida
el
dinero
no
todo
lo
es
Помни,
что
в
этой
жизни
деньги
не
решают
все
Estabas
conmigo
no
por
amor
si
no
interés
Ты
была
со
мной
не
из-за
любви,
а
из-за
интереса
Algo
te
hacía
te
falta
y
era
madures
Тебе
чего-то
не
хватало,
и
это
была
зрелость
Y
esque
no
me
interesa
con
quien
estés
И
мне
все
равно,
с
кем
ты
сейчас
Desde
que
no
te
tengo
de
mi
lado
se
fue
el
estrés
С
тех
пор,
как
тебя
нет
рядом,
стресс
исчез
Esta
no
es
la
primera
ves
que
me
pasaban
tres
Это
не
первый
раз,
когда
я
попадал
в
такую
ситуацию
Pero
no
pienso
tropezar
otra
ves
Но
я
не
собираюсь
снова
ошибаться
Y
cuando
te
ame,
que
tonteria
И
когда
я
тебя
любила,
какая
глупость
No
sabías
lo
que
querías
Ты
не
знала,
чего
хотела
Yo
entregando
te
todo
cuando
nada
te
merecías
Я
отдавала
тебе
все,
хотя
ты
ничего
не
заслуживала
Y
porque?
Porque?
И
почему?
Почему?
No
lo
veía,
o
tal
ves
ciego
me
hacía
Я
не
видела
этого,
или,
может
быть,
я
ослепила
себя
Porque
verdaderamente
te
queria
Потому
что
я
действительно
тебя
любила
La
culpa
es
mía,
la
culpa
es
mia
Это
моя
вина,
это
моя
вина
Por
qué
mi
corazón
ya
se
lo
presentía
Потому
что
мое
сердце
уже
знало
об
этом
La
culpa
es
mía,
la
culpa
es
mía
Это
моя
вина,
это
моя
вина
Pues
ni
yo
lo
aceptaba
cuando
ya
sabía.
Ведь
я
не
принимала
этого,
хотя
уже
знала.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Benigno Velazquez García
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.