Текст и перевод песни Josh Gracin - I'm Still There
Watching
you
dance
in
the
sand
under
that
cabana
Смотрю,
как
ты
танцуешь
на
песке
под
этой
беседкой.
A
couple
of
margaritas
Парочка
"Маргарит".
Like
no
one
else
could
see
us
Как
будто
нас
никто
не
видит.
Well
I'm
right
there
Что
ж,
я
здесь.
Holding
your
hand
in
the
stands
Petty
on
the
speakers
Держа
тебя
за
руку
на
трибунах,
мелкий
на
колонках.
Everybody
singing
Все
поют.
I
knew
I'd
never
leave
ya
Я
знал,
что
никогда
не
оставлю
тебя.
Oh
you
got
a
piece
of
me
I
can
never
get
back
О
у
тебя
есть
частичка
меня
которую
я
никогда
не
смогу
вернуть
Well
I
got
a
memory
that
holds
on
to
that
Что
ж,
у
меня
есть
память,
которая
хранит
это.
Last
night
when
we
made
promises
we
couldn't
keep
Прошлой
ночью
мы
дали
обещания,
которые
не
смогли
сдержать.
Goodbye
taillights
down
the
street
Прощай
задние
фары
вниз
по
улице
No
more
of
you
holding
on
to
me
Ты
больше
не
держишься
за
меня.
And
I,
what
I
love
the
most
about
you
made
you
go
И
я,
то,
что
я
люблю
в
тебе
больше
всего,
заставило
тебя
уйти.
I'm
kickin'
myself
cause
I
should've
known
Я
пинаю
себя,
потому
что
должен
был
знать.
You
were
only
mine
for
awhile
Ты
была
моей
лишь
какое-то
время.
Cuz
you
were
free
and
you
were
wild
Потому
что
ты
был
свободен
и
ты
был
диким
Where
we
left
off,
you
moved
on,
can't
believe
you're
gone
Там,
где
мы
остановились,
ты
двигаешься
дальше,
не
могу
поверить,
что
ты
ушел.
But
if
you
care
Но
если
тебе
не
все
равно
I'm
still
there
Я
все
еще
здесь.
Midnight
glow,
Полуночное
сияние,
Back
row
at
a
drive
in
movie
На
заднем
ряду
в
кинотеатре
драйв
ин
Whatever
we
were
seein'
we
still
ain't
seen
it
Что
бы
мы
ни
видели,
мы
все
равно
этого
не
видели.
My
old
truck
Мой
старый
грузовик
Pickin
you
up
Забираю
тебя
Your
new
dress
Твое
новое
платье
It
made
such
a
mess
Это
был
такой
беспорядок
There's
still
glitter
on
the
seats
Сиденья
все
еще
блестят.
Oh
you
got
a
piece
of
me
I
can
never
get
back
О
у
тебя
есть
частичка
меня
которую
я
никогда
не
смогу
вернуть
Well
I
got
a
memory
that
holds
on
to
that
Что
ж,
у
меня
есть
память,
которая
хранит
это.
Last
night
when
we
made
promises
we
couldn't
keep
Прошлой
ночью
мы
дали
обещания,
которые
не
смогли
сдержать.
Goodbye
taillights
down
the
street
Прощай
задние
фары
вниз
по
улице
No
more
of
you
holding
on
to
me
Ты
больше
не
держишься
за
меня.
And
I,
what
I
love
the
most
about
you
made
you
go
И
я,
то,
что
я
люблю
в
тебе
больше
всего,
заставило
тебя
уйти.
I'm
kickin'
myself
cause
I
should've
known
Я
пинаю
себя,
потому
что
должен
был
знать.
You
were
only
mine
for
awhile
Ты
была
моей
лишь
какое-то
время.
Cuz
you
were
free
and
you
were
wild
Потому
что
ты
был
свободен
и
ты
был
диким
Where
we
left
off,
you
moved
on,
can't
believe
You're
gone
Там,
где
мы
остановились,
ты
двигаешься
дальше,
не
могу
поверить,
что
ты
ушел.
But
if
you
care
Но
если
тебе
не
все
равно
I'm
still
there
Я
все
еще
здесь.
Oh
I'm
still
there
О
я
все
еще
здесь
My
front
porch
at
sundown
Мое
крыльцо
на
закате.
I
can
almost
see
you
there
Я
почти
вижу
тебя
там.
Oh
you
got
a
piece
of
me
I
can
never
get
back
О
у
тебя
есть
частичка
меня
которую
я
никогда
не
смогу
вернуть
Well
I
got
a
memory
that
holds
on
to
that
Что
ж,
у
меня
есть
память,
которая
хранит
это.
Last
night
when
we
made
promises
we
couldn't
keep
Прошлой
ночью
мы
дали
обещания,
которые
не
смогли
сдержать.
Goodbye
taillights
down
the
street
Прощай
задние
фары
вниз
по
улице
No
more
of
you
holding
on
to
me
Ты
больше
не
держишься
за
меня.
And
I,
what
I
love
the
most
about
you
made
you
go
И
я,
то,
что
я
люблю
в
тебе
больше
всего,
заставило
тебя
уйти.
I'm
kickin'
myself
cause
I
should've
known
Я
пинаю
себя,
потому
что
должен
был
знать.
You
were
only
mine
for
awhile
Ты
была
моей
лишь
какое-то
время.
Cuz
you
were
free
and
you
were
wild
Потому
что
ты
был
свободен
и
ты
был
диким
Where
we
left
off,
you
moved
on,
can't
believe
You're
gone
Там,
где
мы
остановились,
ты
двигаешься
дальше,
не
могу
поверить,
что
ты
ушел.
But
if
you
care
Но
если
тебе
не
все
равно
I'm
still
there
Я
все
еще
здесь.
Oh
I'm
still
there
О
я
все
еще
здесь
I
ain't
going
nowhere
Я
никуда
не
уйду.
I'm
still
there
Я
все
еще
здесь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jordan Reynolds, Robyn Collins
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.