Текст и перевод песни José José - La Nave del Olvido - Revisitado
La Nave del Olvido - Revisitado
Корабль забвения - Повторно
Aún
la
nave
del
olvido
no
ha
partido
Корабль
забвения
еще
не
отплыл
No
condenemos
al
naufragio
lo
vivido
Не
обрекай
на
гибель
пережитое
Por
nuestro
amor,
por
nuestro
ayer,
yo
te
lo
pido
Ради
нашей
любви,
ради
нашего
прошлого,
я
тебя
прошу
Aún
me
quedan
en
mis
manos
primaveras
Еще
осталось
в
моих
руках
весенних
паст
Para
colmarte
de
caricias
todas
nuevas
Чтобы
осыпать
тебя
новыми
ласками
Que
morirían
en
mis
manos
si
te
fueras
Которые
умрут
у
меня
в
руках,
если
тебя
не
станет
Espera
un
poco,
un
poquito
más
Подожди
немного,
чуточку
еще
Para
llevarte
mi
felicidad
Чтобы
принести
тебе
мое
счастье
Espera
un
poco,
un
poquito
más
Подожди
немного,
чуточку
еще
Me
moriría
si
te
vas
Я
умру,
если
ты
уйдешь
Espera
un
poco,
un
poquito
más
Подожди
немного,
чуточку
еще
Para
llevarte
mi
felicidad
Чтобы
принести
тебе
мое
счастье
Espera
un
poco,
un
poquito
más
Подожди
немного,
чуточку
еще
Me
moriría
si
te
vas
Я
умру,
если
ты
уйдешь
Aún
me
quedan
alegrías
para
darte
Еще
остались
радости,
которые
я
могу
тебе
подарить
Tengo
mil
noches
de
amor
que
regalarte
У
меня
есть
тысяча
ночей
любви,
которые
я
могу
тебе
отдать
Te
doy
mi
vida
a
cambio
de
quedarte
Я
отдаю
тебе
свою
жизнь
взамен
на
то,
чтобы
ты
осталась
No
entendería
mi
mañana
si
te
fueras
Я
не
пойму
своего
будущего,
если
тебя
не
будет
Y
hasta
te
admito
que
tu
amor
me
lo
mintieras
И
я
даже
признаю,
что
ты
можешь
мне
солгать
о
своей
любви
Te
adoraría
aunque
tú
no
me
quisieras
Я
буду
боготворить
тебя,
даже
если
ты
меня
не
любишь
Espera
un
poco,
un
poquito
más
Подожди
немного,
чуточку
еще
Para
llevarte
mi
felicidad
Чтобы
принести
тебе
мое
счастье
Espera
un
poco,
un
poquito
más
Подожди
немного,
чуточку
еще
Me
moriría
si
te
vas
Я
умру,
если
ты
уйдешь
Espera
un
poco,
un
poquito
más
Подожди
немного,
чуточку
еще
Para
llevarte
mi
felicidad
Чтобы
принести
тебе
мое
счастье
Espera
un
poco,
un
poquito
más
Подожди
немного,
чуточку
еще
Me
moriría
si
te
vas
Я
умру,
если
ты
уйдешь
Espera
un
poco,
un
poquito
más
Подожди
немного,
чуточку
еще
Para
llevarte
mi
felicidad
Чтобы
принести
тебе
мое
счастье
Espera
un
poco,
un
poquito
más
Подожди
немного,
чуточку
еще
Me
moriría
si
te
vas
Я
умру,
если
ты
уйдешь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francisco Dino Lopez Ramos, Uri Kariv
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.