Текст и перевод песни Juan Bau - Natacha y Yo
Me
acostumbré
a
tu
piel
y
a
tu
calor,
Я
привык
к
твоей
коже
и
теплу,
Noche
tras
noche
en
nuestra
habitación
Ночь
за
ночью
в
нашей
комнате
Y
sin
querer
estábamos
los
dos...
И,
не
желая
того,
мы
оба...
Enamorandonos
Natasha
y
yo.
Влюблялись,
Наташа
и
я.
Las
luces
de
Moscú
al
atardecer...
Огни
Москвы
на
закате...
Supieron
cuanto
te
llegué
a
querer
Они
знали,
как
сильно
я
тебя
полюбил
Y
cuando
un
día
tuve
que
partir
И
когда
однажды
мне
пришлось
уйти
En
vez
de
adios
te
dije
así...
Вместо
прощания
я
сказал
так...
Canta
feliz
Natasha,
Пой
счастливо,
Наташа,
Por
nuestro
amor
te
juro
que
regresaré,
Клянусь
нашей
любовью,
что
вернусь,
Canta
que
el
corazón
Пой,
что
сердце
Nace
libre
como
el
sol
a
la
vida
y
al
amor.
Рождается
свободным,
как
солнце,
для
жизни
и
любви.
Canta
feliz
Natasha,
Пой
счастливо,
Наташа,
Por
nuestro
amor
te
juro
que
regresaré,
Клянусь
нашей
любовью,
что
вернусь,
Canta
que
el
corazón
Пой,
что
сердце
Nace
libre
como
el
sol
a
la
vida
y
al
amor.
Рождается
свободным,
как
солнце,
для
жизни
и
любви.
Cuando
volví
a
buscar
su
amor
de
ayer,
Когда
я
вернулся,
чтобы
найти
ее
любовь,
No
me
esperaba
nadie
en
el
andén...
На
перроне
меня
никто
не
ждал...
Corrí
por
la
ciudad
buscándote,
Я
бежал
по
городу
в
поисках
тебя,
Y
sólo
un
viento
triste
me
encontré.
Но
нашел
лишь
грустный
ветер.
Natasha
ya
no
está
se
fue
de
aquí,
Наташи
больше
нет,
она
ушла,
Su
vida
se
apagó
como
un
candil,
Ее
жизнь
погасла,
как
свеча,
Y
en
la
quietud
de
nuestra
habitación...
И
в
тишине
нашей
комнаты...
Se
deja
oír...
Можно
услышать...
Canta
feliz
Natasha,
Пой
счастливо,
Наташа,
Por
nuestro
amor
te
juro
que
regresaré...
Клянусь
нашей
любовью,
что
вернусь...
Canta
que
el
corazón,
Пой,
что
сердце,
Nace
libre
como
el
sol
a
la
vida
y
al
amor
Рождается
свободным,
как
солнце,
для
жизни
и
любви
Canta
feliz
Natasha,
Пой
счастливо,
Наташа,
Por
nuestro
amor
te
juro
que
regresaré...
Клянусь
нашей
любовью,
что
вернусь...
Canta
que
el
corazón,
Пой,
что
сердце,
Nace
libre
como
el
sol
a
la
vida
y
al
amor...
Рождается
свободным,
как
солнце,
для
жизни
и
любви...
Canta
feliz
Natasha,
Пой
счастливо,
Наташа,
Por
nuestro
amor
te
juro
que
regresaré...
Клянусь
нашей
любовью,
что
вернусь...
Canta
que
el
corazón,
Пой,
что
сердце,
Nace
libre
como
el
sol
a
la
vida
y
al
amor.
Рождается
свободным,
как
солнце,
для
жизни
и
любви.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pablo Herrero Ibarz, Jose Luis Armenteros Sanchez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.