Текст и перевод песни Juan Vélez - Como Antes
Tal
vez
no
fue
difícil
para
ti
Может,
для
тебя
все
было
легко
Para
mi
fue
lo
mas
duro
que
pudo
pasar
А
для
меня
это
было
самым
сложным
Pero
todo
lo
dejé
en
manos
de
Dios
Но
я
все
отдал
в
руки
божьи
Y
ya
ves
estoy
de
nuevo
en
pie
И
вот,
видишь,
я
снова
на
ногах
No
sé
si
te
acuerdas
del
portal
aquel
Я
не
знаю,
помнишь
ли
ты
тот
подъезд
Quedaba
justo
en
frente
de
lo
nuestro
Он
находился
прямо
напротив
нашего
De
nuestro
inmenso
amor
Нашего
огромного
счастья
De
nuestro
gran
amor
por
el
que
nadie
apostó
Нашего
великого
счастья,
в
которое
никто
не
верил
Y
duele
tu
ausencia
И
болит
твое
отсутствие
No
es
fácil
cuando
te
enamoras
tan
fuerte
Нелегко,
когда
ты
влюбляешься
так
сильно
Te
duele
muy
dentro
Это
разрывает
тебя
изнутри
No
encuentras
la
razón
para
seguir
Ты
не
находишь
сил
двигаться
дальше
Me
hubieras
dicho
que
ya
había
otro
en
tu
piel
Лучше
бы
ты
сказала
мне,
что
в
твоей
жизни
появился
другой
Y
que
yo
solo
fui
un
papel
en
tu
libreto
Что
я
был
лишь
марионеткой
в
твоей
игре
Que
al
final
solo
lloraba
en
un
portal
Что
в
конце
концов
я
плакал
в
подъезде
Me
hubieras
dicho
lo
siento
Прости
меня
Y
este
dolor
hubiese
sido
menos
И
тогда
эта
боль
была
бы
меньше
Me
hubieras
dicho
una
mentira
porque
hoy
Лучше
бы
ты
солгала
мне,
потому
что
сегодня
¿Cómo
se
olvidan
esos
besos?
Как
можно
забыть
эти
поцелуи?
Me
hubieras
dicho,
amor,
cuanto
lo
siento
Лучше
бы
ты
сказала
мне,
любовь
моя,
как
сильно
ты
сожалеешь
Y
tal
vez
aun
no
me
diera
tanto
miedo
enamorarme
И
тогда,
возможно,
мне
все
еще
не
было
бы
так
страшно
влюбляться
снова
Así
como
si
nada
te
apareces
А
ты
просто
появилась,
как
ни
в
чем
не
бывало
Pretendes
que
sonría
como
antes
y
te
bese
Притворяешься,
что
все
хорошо,
и
целуешь
меня
как
раньше
Yo
también
estuve
solo
y
tuve
que
seguir
viviendo
Я
тоже
был
одинок
и
выживал,
как
мог
No
sé
si
te
acuerdas
de
la
noche
aquella
Я
не
знаю,
помнишь
ли
ты
тот
вечер
Quedamos
en
el
mismo
sitio
Мы
договорились
встретиться
в
том
же
месте
Donde
me
enamoré
Где
я
влюбился
Donde
también
sufrí
Где
я
также
страдал
Donde
jamás
volví
a
saber
de
ti
Где
я
так
больше
и
не
видел
тебя
Y
duele
tu
ausencia
И
болит
твое
отсутствие
No
es
fácil
cuando
te
enamoras
tan
fuerte
Нелегко,
когда
ты
влюбляешься
так
сильно
Te
duele
muy
dentro
Это
разрывает
тебя
изнутри
No
encuentras
la
razón
para
seguir
Ты
не
находишь
сил
двигаться
дальше
Me
hubieras
dicho
que
ya
había
otro
en
tu
piel
Лучше
бы
ты
сказала
мне,
что
в
твоей
жизни
появился
другой
Y
que
yo
solo
fui
un
papel
en
tu
libreto
Что
я
был
лишь
марионеткой
в
твоей
игре
Que
al
final
solo
lloraba
en
un
portal
Что
в
конце
концов
я
плакал
в
подъезде
Me
hubieras
dicho
lo
siento
Прости
меня
Y
este
dolor
hubiese
sido
menos
И
тогда
эта
боль
была
бы
меньше
Me
hubieras
dicho
una
mentira
porque
hoy
Лучше
бы
ты
солгала
мне,
потому
что
сегодня
¿Cómo
se
olvidan
esos
besos?
Как
можно
забыть
эти
поцелуи?
Me
hubieras
dicho,
amor,
cuanto
lo
siento
Лучше
бы
ты
сказала
мне,
любовь
моя,
как
сильно
ты
сожалеешь
Y
tal
vez
aun
no
me
diera
tanto
miedo
volver
a
enamorarme
И
тогда,
возможно,
мне
все
еще
не
было
бы
так
страшно
влюбляться
снова
Me
hubieras
dicho
que
todo
fue
un
juego
Лучше
бы
ты
сказала
мне,
что
все
было
игрой
Pero
hoy
no
vale
nada
llorar
Но
сейчас
бесполезно
плакать
Vale
nada
por
ti
Бесполезно
из-за
тебя
Es
hora
de
que
sepas
que
se
siente
morir
Пора
тебе
узнать,
что
такое
умирать
Me
hubieras
dicho
una
mentira
porque
hoy
Лучше
бы
ты
солгала
мне,
потому
что
сегодня
¿Cómo
se
olvidan
esos
besos?
Как
можно
забыть
эти
поцелуи?
Me
hubieras
dicho,
amor,
cuanto
lo
siento
Лучше
бы
ты
сказала
мне,
любовь
моя,
как
сильно
ты
сожалеешь
Y
tal
vez
aun
no
me
diera
tanto
miedo
volver
a
enamorarme
И
тогда,
возможно,
мне
все
еще
не
было
бы
так
страшно
влюбляться
снова
Tal
vez
aun
no
me
diera
tanto
miedo
volver
a
enamorarme
Возможно,
мне
все
еще
не
было
бы
так
страшно
влюбляться
снова
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Angel Alberto Arce, Rafael Caban
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.