Juan de Anchieta, Tenebrae & Nigel Short - Con amores, la mi madre (arr. Bob Chilcott) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Juan de Anchieta, Tenebrae & Nigel Short - Con amores, la mi madre (arr. Bob Chilcott)




Con amores, la mi madre (arr. Bob Chilcott)
With love, my mother (arr. Bob Chilcott)
Con amores, la mi madre,
With love, my mother,
Con amores m′adormi,
With love I fall asleep,
Con amores m'adormi.
With love I fall asleep.
Así dormida soñaba,
Thus asleep I dreamed,
Lo qu′el corazón velaba,
That which my heart watched over,
Qu'el amor me consolaba,
That love comforted me,
Con mas bien que merecí,
With more good than I deserved,
Con mas bien que merecí.
With more good than I deserved.
Con amores, la mi madre,
With love, my mother,
Con amores m'adormi,
With love I fall asleep,
Con amores m′adormi.
With love I fall asleep.
Así dormida soñaba,
Thus asleep I dreamed,
Lo qu′el corazón velaba,
That which my heart watched over,
Qu'el amor me consolaba,
That love comforted me,
Con mas bien que merecí,
With more good than I deserved,
Con mas bien que merecí,
With more good than I deserved,
Con mas bien que merecí.
With more good than I deserved.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.