Текст и перевод песни Juanita du Plessis - Lief Vir Jou
Jy't
jou
hele
hart
aan
my
toevertrou
Ты
отдала
мне
все
свое
сердце.
Dis
die
mooiste
geskenk
tussen
my
en
jou
Это
лучшая
связь
между
тобой
и
мной.
En
ek
sal
alles
doen
om
jou
gelukkig
te
maak
Я
сделаю
все,
чтобы
ты
была
счастлива.
Jy
hoef
nooit
te
wonder
hoe
ek
voel
Тебе
никогда
не
придется
гадать,
что
я
чувствую.
Want
my
hele
hart
is
vir
jou
bedoel
Все
мое
сердце
принадлежит
тебе.
Ek
wil
hê
die
hele
wêreld
moet
weet
Я
хочу,
чтобы
об
этом
узнал
весь
мир.
Oor
die
wye
vlaktes
oor
die
kranse
wat
'n
antwoord
gee
Над
широкими
равнинами
над
утесами
давая
ответ
Na
die
hoogste
hemel
wil
ek
skree
До
самых
высоких
небес
я
буду
кричать.
Ek
is
lief
vir
jou,
so
lief
vir
jou
Я
люблю
тебя,
я
так
сильно
люблю
тебя.
Mag
elke
eggo
jou
herinner
dat
jy
nooit
vergeet
Пусть
каждое
Эхо
напомнит
тебе,
что
ты
никогда
не
забудешь.
Mag
jy
onthou
en
altyd
weet
Помни
и
всегда
помни,
Ek
is
lief
vir
jou,
so
lief
vir
jou
что
я
люблю
тебя,
я
так
сильно
люблю
тебя.
Ons
sal
nooit
kan
weet
wat
môre
bring
Мы
никогда
не
знаем,
что
принесет
нам
завтрашний
день.
Maar
dis
'n
lewenslied
wat
ons
saam
kan
sing
Но
эту
песню
мы
можем
спеть
вместе.
Kom
ons
gaan
haal
elke
ster
wat
wink
Давай
возьмем
все
звезды,
которые
нам
подмигивают.
Ek
sal
dit
elke
dag
sê
dat
jy
dit
hoor
Я
буду
повторять
это
каждый
день.
Want
sonder
jou
by
my
bly
niks
meer
oor
Потому
что
без
тебя
со
мной
ничего
не
остается
Ek
wil
hê
die
hele
wêreld
moet
weet
Я
хочу,
чтобы
об
этом
узнал
весь
мир.
Oor
die
wye
vlaktes
oor
die
kranse
wat
'n
antwoord
gee
Над
широкими
равнинами
над
утесами
давая
ответ
Na
die
hoogste
hemel
wil
ek
skree
До
самых
высоких
небес
я
буду
кричать.
Ek
is
lief
vir
jou,
so
lief
vir
jou
Я
люблю
тебя,
я
так
сильно
люблю
тебя.
Mag
elke
eggo
jou
herinner
dat
jy
nooit
vergeet
Пусть
каждое
Эхо
напомнит
тебе,
что
ты
никогда
не
забудешь.
Mag
jy
onthou
en
altyd
weet
Помни
и
всегда
помни,
Ek
is
lief
vir
jou,
so
lief
vir
jou
что
я
люблю
тебя,
я
так
сильно
люблю
тебя.
So
lief
vir
jou
Так
мило
с
тобой.
Oor
die
wye
vlaktes
oor
die
kranse
wat
'n
antwoord
gee
Над
широкими
равнинами
над
утесами
давая
ответ
Na
die
hoogste
hemel
wil
ek
skree
До
самых
высоких
небес
я
буду
кричать.
Ek
is
lief
vir
jou,
so
lief
vir
jou
Я
люблю
тебя,
я
так
сильно
люблю
тебя.
Mag
elke
eggo
jou
herinner
dat
jy
nooit
vergeet
Пусть
каждое
Эхо
напомнит
тебе,
что
ты
никогда
не
забудешь.
Mag
jy
onthou
en
altyd
weet
Помни
и
всегда
помни,
Ek
is
lief
vir
jou,
so
lief
vir
jou
что
я
люблю
тебя,
я
так
сильно
люблю
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Theo Kgosinkwe, Godfrey Pilane, Kurt Darren
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.