Текст и перевод песни Juice Leskinen - Hei, Leikitäänkö?
On
sulla
mies,
myös
minä
naimisissa
oon.
У
тебя
есть
муж,
я
тоже
замужем.
No
mitä
tehdään,
luotetaanko
kohtaloon?
Так
что
же
нам
делать,
довериться
судьбе?
Kai
sääkin
hartaana
mietit,
kuinka
meille
kävikään.
Уверен,
погода
заставляет
тебя
гадать,
что
с
нами
случилось.
Mm-mm-mm,
no
leikitään.
Мм-мм-мм,
давай
поиграем.
Nyt
jo
mietit
leikitäänkö,
ja
mitä
siitä
seuraakaan.
Ты
уже
задаешься
вопросом,
будем
ли
мы
играть
и
что
будет
дальше.
Se
kenties
pohdit
jäänkö,
vai
lähdenkö
taas
litomaan.
Может
быть,
ты
хочешь
знать,
останусь
ли
я
здесь
или
снова
выберусь
отсюда.
En
tahdo
rikkoa
mitään,
enkä
jäädä
miettimään.
Я
не
хочу
ничего
ломать,
я
не
хочу
зацикливаться
на
этом.
Mm-mm-mm,
no
leikitään.
Мм-мм-мм,
давай
поиграем.
Sä
olet
kaunis,
sellaista
sielu
janoaa.
Ты
прекрасна-вот
чего
жаждет
душа.
Saan
susta
voimaa,
mitä
muualta
en
saa.
Ты
даешь
мне
силу,
которую
я
не
могу
получить
больше
нигде.
Voi
kumpa
tietäisit
kuinka,
on
mieli
hyvillään.
Хотел
бы
я,
чтобы
ты
знала,
как
я
счастлив.
Mm-mm-mm,
no
leikitään.
Мм-мм-мм,
давай
поиграем.
Laitan
käden
hiuksiisi,
saan
sinut
lähestymään.
Я
запускаю
руку
в
твои
волосы,
заставляю
тебя
приблизиться.
Nyt
jo
mahduin
unelmiisi,
sen
noista
silmistä
nään.
Теперь
я
могу
вписаться
в
твои
сны,
вот
что
я
вижу
в
твоих
глазах.
Jos
tahdot
miehen
rakastuneen,
tässä
oon
ja
tähän
jään.
Если
тебе
нужен
влюбленный
мужчина,
я
здесь,
и
я
здесь.
Mm-mm-mm,
joko
leikitään?
Мм-мм-мм,
готовы
играть?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juice Leskinen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.