Текст и перевод песни Julia Branco feat. Showlivre - Meu Corpo - Ao Vivo
Meu
corpo
é
uma
casa
em
que
eu
Мое
тело-это
дом,
в
котором
я
Escondo
algumas
partes
do
mundo
Я
скрываю
некоторые
части
мира
O
olho,
a
cintura,
o
pé
Глаз,
талия,
нога
Sexo
é
um
território
extenso
Секс-это
обширная
территория
Não
venha
me
impedir
que
eu
conheça
Не
приходи
и
не
мешай
мне
встретиться
Minha
casa
por
dentro
do
corpo
Мой
дом
внутри
тела
Da
sala
de
jantar,
da
janela
Из
столовой,
из
окна
Eu
descubro
um
planeta,
retina
Я
открываю
планету,
сетчатка
Aqui
na
minha
casa,
mando
eu
Здесь,
в
моем
доме,
я
посылаю
Se
eu
é
que
moro
dentro
do
meu
corpo
Если
я
живу
в
своем
теле,
Aqui
dentro
do
meu
corpo
moro
eu,
morro
eu,
mando
eu
Здесь,
в
моем
теле,
я
живу,
я
умираю,
я
посылаю
Aqui
na
minha
casa,
mando
eu
Здесь,
в
моем
доме,
я
посылаю
Se
eu
é
que
moro
dentro
do
meu
corpo
Если
я
живу
в
своем
теле,
Aqui
dentro
do
meu
corpo
moro
eu,
morro
eu,
mando
eu
Здесь,
в
моем
теле,
я
живу,
я
умираю,
я
посылаю
No
fundo
da
cabeça
existe
o
céu
В
нижней
части
головы
есть
небо
Mil
pássaros
voando
pro
espaço
Тысяча
птиц
летит
в
космос
No
fundo
do
seu
olho,
eu
não
vejo
В
глубине
твоего
глаза
я
не
вижу
Tá
vazio,
tá
escuro,
tá
opaco
Пусто,
темно,
тускло
A
boca,
o
nariz,
o
quadril
Рот,
нос,
бедро
Enxergo
um
novo
centímetro
aberto
Я
вижу
новый
сантиметр,
открытый
Quem
é
você
pra
dizer
Кто
ты,
чтобы
сказать
O
que
pode,
não
pode,
por
dentro?
Что
может,
не
может,
внутри?
Dessa
casa,
desse
corpo
Из
этого
дома,
из
этого
тела.
Desse
território
meu,
só
meu
С
этой
территории
моя,
только
моя
Da
copa,
do
quarto,
da
janela
Из
навеса,
из
спальни,
из
окна
Eu
reconheço
um
mundo
pulsante
Я
узнаю
пульсирующий
мир
Aqui
na
minha
casa,
mando
eu
Здесь,
в
моем
доме,
я
посылаю
Se
eu
é
que
moro
dentro
do
meu
corpo
Если
я
живу
в
своем
теле,
Aqui
dentro
do
meu
corpo
moro
eu,
morro
eu,
mando
eu
Здесь,
в
моем
теле,
я
живу,
я
умираю,
я
посылаю
Aqui
na
minha
casa,
mando
eu
Здесь,
в
моем
доме,
я
посылаю
Se
eu
é
que
moro
dentro
do
meu
corpo
Если
я
живу
в
своем
теле,
Aqui
dentro
do
meu
corpo
moro
eu,
morro
eu,
mando
eu
Здесь,
в
моем
теле,
я
живу,
я
умираю,
я
посылаю
Aqui
na
minha
casa,
mando
eu
Здесь,
в
моем
доме,
я
посылаю
Se
eu
é
que
moro
dentro
do
meu
corpo
Если
я
живу
в
своем
теле,
Aqui
dentro
do
meu
corpo
moro
eu,
morro
eu,
mando
eu
Здесь,
в
моем
теле,
я
живу,
я
умираю,
я
посылаю
Aqui
na
minha
casa,
mando
eu
Здесь,
в
моем
доме,
я
посылаю
Se
eu
é
que
moro
dentro
do
meu
corpo
Если
я
живу
в
своем
теле,
Aqui
dentro
do
meu
corpo
moro
eu,
morro
eu,
mando
eu
Здесь,
в
моем
теле,
я
живу,
я
умираю,
я
посылаю
No
fundo
da
cabeça
existe
o
céu
В
нижней
части
головы
есть
небо
Mil
pássaros
voando
pro
espaço
Тысяча
птиц
летит
в
космос
No
fundo
do
seu
olho,
eu
não
vejo
В
глубине
твоего
глаза
я
не
вижу
Tá
vazio,
tá
escuro,
tá
opaco
Пусто,
темно,
тускло
Meu
corpo
é
uma
casa
Мое
тело-это
дом
Em
que
eu
escondo
algumas
partes
do
mundo
В
котором
я
скрываю
некоторые
части
мира
O
olho,
a
cintura,
o
pé
Глаз,
талия,
нога
Sexo
é
um
território
extenso
Секс-это
обширная
территория
Não
venha
me
impedir
que
eu
conheça
Не
приходи
и
не
мешай
мне
встретиться
Minha
casa
por
dentro
do
meu
corpo
Мой
дом
внутри
моего
тела
Da
sala
de
jantar,
da
janela
Из
столовой,
из
окна
Eu
descubro
um
planeta
inteiro
Я
открываю
целую
планету
Aqui
na
minha
casa,
mando
eu
Здесь,
в
моем
доме,
я
посылаю
Se
eu
é
que
moro
dentro
do
meu
corpo
Если
я
живу
в
своем
теле,
Aqui
dentro
do
meu
corpo
moro
eu,
morro
eu,
mando
eu
Здесь,
в
моем
теле,
я
живу,
я
умираю,
я
посылаю
Quem
é
você
pra
dizer
Кто
ты,
чтобы
сказать
Quem
é
você
pra
dizer
Кто
ты,
чтобы
сказать
O
que
pode
e
o
que
não
pode
Что
можно,
а
что
нельзя
Aqui
dentro
do
meu
corpo?
Здесь,
внутри
моего
тела?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Julia Castello Branco Assuncao, Luiza Brina, Fernanda Branco, Francisco Neves Ribeiro Neves
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.