Текст и перевод песни Julie Roberts - A Bridge That's Burning
You
know
I
almost
didn't
answer
Знаешь,
я
почти
ничего
не
ответил.
But
I
just
had
to
see
Но
я
просто
должен
был
увидеть.
If
you
were
really
still
with
her
Если
бы
ты
все
еще
был
с
ней
...
Cause
this
won't
work
until
you're
are
free
Потому
что
это
не
сработает
пока
ты
не
освободишься
I
won't
step
on
a
bridge
that's
burning
Я
не
ступлю
на
горящий
мост.
I
won't
dare
to
cross
that
line
Я
не
посмею
переступить
эту
черту.
Don't
get
me
wrong,
it's
not
you
Не
пойми
меня
неправильно,
это
не
ты.
It's
just
something
I
can't
do
Это
то,
что
я
не
могу
сделать.
I
won't
step
on
a
bridge
that's
burning
Я
не
ступлю
на
горящий
мост.
Must
be
another
lonely
night
Должно
быть,
еще
одна
одинокая
ночь.
No,
I
won't
let
you
stop
by
Нет,
я
не
позволю
тебе
зайти.
You
can't
convince
me
to
give
in
Тебе
не
убедить
меня
сдаться.
Don't
even
ask
me
that
again
Даже
не
спрашивай
меня
об
этом
снова.
I
won't
step
on
a
bridge
that's
burning
Я
не
ступлю
на
горящий
мост.
I
won't
dare
to
cross
that
line
Я
не
посмею
переступить
эту
черту.
Don't
get
me
wrong,
it's
not
you
Не
пойми
меня
неправильно,
это
не
ты.
It's
just
something
I
can't
do
Это
то,
что
я
не
могу
сделать.
I
won't
step
on
a
bridge
that's
burning
Я
не
ступлю
на
горящий
мост.
[Instrumental
Interlude]
[Инструментальная
Интерлюдия]
Believe
me
this
ain't
no
fun
Поверь
мне
это
совсем
не
весело
Waking
up
with
just
the
sun
Просыпаюсь
только
с
Солнцем.
Though
when
you're
still
with
someone
Хотя
когда
ты
все
еще
с
кем
то
I
won't
step
on
a
bridge
that's
burning
Я
не
ступлю
на
горящий
мост.
And
I
won't
dare
to
cross
that
line
И
я
не
посмею
переступить
эту
черту.
Don't
get
me
wrong,
it's
not
you
Не
пойми
меня
неправильно,
это
не
ты.
It's
just
something
I
can't
do
Это
то,
что
я
не
могу
сделать.
I
won't
step
on
a
bridge
that's
burning
Я
не
ступлю
на
горящий
мост.
Don't
get
me
wrong,
it's
not
you
Не
пойми
меня
неправильно,
это
не
ты.
It's
just
something
I
can't
do
Это
то,
что
я
не
могу
сделать.
I
won't
step
on
a
bridge
that's
burning
Я
не
ступлю
на
горящий
мост.
You
know
I
almost
didn't
answer
Знаешь,
я
почти
ничего
не
ответил.
But
I
just
had
to
see
Но
я
просто
должен
был
увидеть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mullins Tony Carl, Danny Wells, Julie R. Roberts
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.