Текст и перевод песни Juliette Gréco - Un petit poisson un petit oiseau (Live, Olympia 1966)
Un
petit
poisson,
un
petit
oiseau
Рыбка,
птичка
S'aimaient
d'amour
tendre
Любили
друг
друга
нежной
любовью
Mais
comment
s'y
prendre
Но
как
с
этим
справиться
Quand
on
est
dans
l'eau
Когда
мы
в
воде
Un
petit
poisson,
un
petit
oiseau
Рыбка,
птичка
S'aimaient
d'amour
tendre
Любили
друг
друга
нежной
любовью
Mais
comment
s'y
prendre
Но
как
с
этим
справиться
Quand
on
est
là-haut.
Когда
мы
там
наверху.
Quand
on
est
là-haut
Когда
мы
там
Perdu
aux
creux
des
nuages
Затерянный
в
провалах
облаков
On
regarde
en
bas
pour
voir
Мы
смотрим
вниз,
чтобы
увидеть
Son
amour
qui
nage
Его
любовь,
которая
плавает
Et
l'on
voudrait
bien
changer
И
мы
хотели
бы
измениться
Au
cours
du
voyage
Во
время
поездки
Ses
ailes
en
nageoires
Его
крылья
в
плавниках
Les
arbres
en
plongeoir
Деревья
в
ныряльщике
Le
ciel
en
baignoire.
Небо
в
ванне.
Un
petit
poisson,
un
petit
oiseau
Рыбка,
птичка
S'aimaient
d'amour
tendre
Любили
друг
друга
нежной
любовью
Mais
comment
s'y
prendre
Но
как
с
этим
справиться
Quand
on
est
là-haut
Когда
мы
там
Un
petit
poisson,
un
petit
oiseau
Рыбка,
птичка
S'aimaient
d'amour
tendre
Любили
друг
друга
нежной
любовью
Mais
comment
s'y
prendre
Но
как
с
этим
справиться
Quand
on
est
dans
l'eau.
Когда
мы
в
воде.
Quand
on
est
dans
l'eau
Когда
мы
в
воде
On
veut
que
vienne
l'orage
Мы
хотим,
чтобы
пришла
гроза
Qui
apporterait
du
ciel
Кто
принесет
с
неба
Bien
plus
qu'un
message
Гораздо
больше,
чем
просто
сообщение
Qui
pourrait
d'un
coup
Кто
бы
мог
вдруг
Changer
au
cours
du
voyage
Изменение
во
время
поездки
Des
plumes
en
écailles
Перья
в
чешуе
Des
ailes
en
chandail
Крылья
в
свитере
Des
algues
en
paille.
Соломенные
водоросли.
Un
petit
poisson,
un
petit
oiseau
Рыбка,
птичка
S'aimaient
d'amour
tendre
Любили
друг
друга
нежной
любовью
Mais
comment
s'y
prendre
Но
как
с
этим
справиться
Quand
on
est
là-haut
Когда
мы
там
Un
petit
poisson,
un
petit
oiseau
Рыбка,
птичка
S'aimaient
d'amour
tendre
Любили
друг
друга
нежной
любовью
Mais
comment
s'y
prendre
Но
как
с
этим
справиться
Quand
on
est
dans
l'eau.
Когда
мы
в
воде.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gerard Bourgeois, Jean Riviere
1
Chanson pour l'auvergnat (Live, Olympia 1955)
2
Jolie môme (Live, Olympia 1966)
3
Nos chères maisons (Live, Olympia 1966)
4
Si tu t'imagines (Live, Olympia 1966)
5
La fourmi (Live)
6
Coin de rue (Live, Olympia 1955)
7
Un petit poisson un petit oiseau (Live, Olympia 1966)
8
Vieille (Live, Olympia 1966)
9
La rue (Live, Olympia 1955)
10
Cimetières Militaires - Live Olympia 1966
11
Miracle à Séville (Live, Olympia 1966)
12
La fiancée du pirate (Live, Olympia 1966)
13
C'était peut-être (Live, Olympia 1966)
14
Chambre 33 - Live Olympia 1966
15
Je suis bien (Live, Olympia 1966)
16
A contrecoeur (Live, Olympia 1966)
17
Rêveuse Et Fragile - Live
18
Marions-les (Live, Olympia 1966)
19
J'ai le cœur aussi grand (Live, Olympia 1966)
20
Introduction (Live, Olympia 1966)
21
Sir Jack l'eventreur (Live, Olympia 1955)
22
Dieu est nègre (Live, Olympia 1955)
23
Les cloches (Live, Olympia 1955)
24
Le diable "ça va" (Live, Olympia 1955)
25
Tu me dirais (Live, Olympia 1955)
26
Plus jamais (Live, Olympia 1966)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.