Текст и перевод песни Julio Iglesias - Kein Addio, Kein Goodbye
Kein Addio, Kein Goodbye
No Adieu, No Goodbye
Julio
iglesias
Julio
iglesias
Kein
Addio,
Kein
Goodbye
No
Adieu,
No
Goodbye
Kein
Addio,
Kein
Goodbye,
No
adieu,
no
goodbye,
Gibt
es
jemals
für
uns
zwei.
There
will
never
be
for
us
two.
Ich
weiß
du
glaust
nicht
daran,
I
know
you
don't
believe
Daß
ich
fürimmer
treu
sein
kann,
That
I
can
be
faithful
forever,
Doch
daß
ist
mir
einerlei.
But
that
is
all
the
same
to
me.
Eines
Tages
wirst
du
es
ein
One
day
you
will
understand
Und
liebst
mich
von
ganz
allein.
And
you
will
love
me
all
on
your
own.
Denn
so
eine
binn
ich
nicht,
Because
I
am
not
the
kind
Der
wenig
hält
und
viel
verspricht,
Who
makes
little
promises
and
keeps
them,
Da
kannst
du
ganz
sicher
sein.
You
can
be
sure
of
that.
Daß
ich
im
Leben
nie
ein
Unschuldsengel
war,
That
I
have
never
been
an
innocent
angel
in
life,
Doch
nun
kommst
du
But
now
you
have
come
Und
da
wird
mir
auf
einmal
klar:
And
suddenly
I
realize:
Kein
Addio,
Kein
Goodbye,
No
adieu,
no
goodbye,
Gibt
es
jemals
für
uns
zwei,
There
will
never
be
for
us
two.
Ich
will
keine
Andre
mehr,
I
don't
want
anyone
else,
Ich
geb'
dich
niemals
wieder
her,
I'll
never
give
you
up,
Und
bleib'
dir
für
immer
treu.
And
I
will
be
faithful
to
you
forever.
La,
la,
la,
la,
La,
la,
la,
la,
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la.
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la.
La,
la,
la,
la,
La,
la,
la,
la,
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la.
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la.
Kein
Addio,
Kein
Goodbye,
No
adieu,
no
goodbye,
Gibt
es
jemals
für
uns
zwei,
There
will
never
be
for
us
two.
Ich
will
keine
Andre
mehr,
I
don't
want
anyone
else,
Ich
geb'
dich
niemals
wieder
her,
I'll
never
give
you
up,
Und
bleib'
dir
für
immer
treu.
And
I
will
be
faithful
to
you
forever.
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la.
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la.
Wie
haben
wir
uns
gut
verstehen,
How
well
we
have
come
to
understand
each
other,
Dann
gibt
es
kein
Aufwiedersehen.
Then
there
will
be
no
goodbye.
Kein
Addio,
Kein
Goodbye...
No
adieu,
no
goodbye...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Klaus Munro, M. Panas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.