Текст и перевод песни Julio Iglesias - Two Lovers
I
thought
that
I
was
strong
Я
думал,
что
я
сильный.
I
thought
that
I
was
wise
Я
думал,
что
был
мудр.
I
never
let
my
heart
control
my
mind
Я
никогда
не
позволяю
своему
сердцу
контролировать
мой
разум.
I
thought
that
I
had
it
all
Я
думал,
что
у
меня
есть
все.
I
felt
my
life
complete
Я
чувствовал,
что
моя
жизнь
закончена.
And
love
became
a
word
I
left
behind.
И
любовь
стала
словом,
которое
я
оставил
позади.
And
the
I
saw
you
there
И
я
видел
тебя
там.
My
every
breath
slipped
away
Каждый
мой
вздох
ускользал.
I
couldn′t
speak,
Я
не
мог
говорить.
I
couldn't
think
Я
не
мог
думать.
All
I
could
do
was
stare.
Все,
что
я
мог
сделать,
это
смотреть.
With
just
one
look
in
your
eyes
Всего
лишь
одним
взглядом
в
твои
глаза
I
felt
the
room
disappear
Я
почувствовал,
как
комната
исчезла.
All
that
I
could
see
was
you...
Все,
что
я
мог
видеть
- это
ты...
We
were
two
lovers,
Мы
были
любовниками.
Two
peolple,
Два
пеолпла,
Too
much
in
love
to
say
goodbye.
Слишком
влюблена,
чтобы
сказать
"прощай".
Now
we′re
two
strangers,
Теперь
мы
два
незнакомца.
Two
children,
Двое
детей.
Too
proud
to
say
who's
wrong
or
right.
Слишком
горд,
чтобы
сказать,
кто
прав,
а
кто-нет.
I
tried
the
best
I
could
Я
старался
изо
всех
сил.
To
make
you
understand
Чтобы
ты
поняла,
Look
at
me:
I'm
not
like
any
other
man
посмотри
на
меня:
я
не
такой,
как
все
мужчины.
But
now
I′ve
come
to
see
Но
теперь
я
пришел
посмотреть.
You′re
not
like
all
the
rest
Ты
не
такой,
как
все
остальные.
What
we
had
was
special
То,
что
у
нас
было,
было
особенным.
We
could
have
had
the
best.
У
нас
могло
быть
все
самое
лучшее.
When
we
make
love
Когда
мы
занимаемся
любовью
We
set
the
night
on
fire
Мы
подожгли
эту
ночь.
Caught
up
in
our
desire
Захваченные
нашим
желанием
We
never
said
hello.
Мы
никогда
не
здоровались.
Is
it
as
clear
to
you
as
it
is
to
me?
Это
так
же
ясно
для
тебя,
как
и
для
меня?
We
must
have
been
out
of
our
minds
Должно
быть,
мы
были
не
в
своем
уме.
How
could
we
say
goodbye?
Как
мы
могли
попрощаться?
We
were
two
lovers,
Мы
были
любовниками.
Two
peolple,
Два
пеолпла,
Too
much
in
love
to
say
goodbye.
Слишком
влюблена,
чтобы
сказать
"прощай".
When
we
make
love
Когда
мы
занимаемся
любовью
We
set
the
night
on
fire
Мы
подожгли
эту
ночь.
Caught
up
in
our
desire
Захваченные
нашим
желанием
How
could
we
say
goodbye?
Как
мы
могли
попрощаться?
We
were
two
lovers,
Мы
были
любовниками.
Two
peolple,
Два
пеолпла,
Too
much
in
love
to
say
goodbye.
Слишком
влюблена,
чтобы
сказать
"прощай".
Now
we're
two
strangers,
Теперь
мы
два
незнакомца.
Two
children,
Двое
детей.
Too
proud
to
say
who′s
wrong
or
right.
Слишком
горд,
чтобы
сказать,
кто
прав,
а
кто-нет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paul Jabara, Jay Asher
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.