Текст и перевод песни Justin Bieber - That Should Be Me - Acoustic Album Version
Everybody's
laughing
in
my
mind
Все
смеются
у
меня
в
голове
Rumors
spreadin'
'bout
this
other
guy
Ходят
слухи
об
этом
другом
парне.
Do
you
do
what
you
did
when
you
did
with
me?
Ты
делаешь
то,что
делал
со
мной?
Does
he
love
you
the
way
I
can?
Любит
ли
он
тебя
так
же,
как
я?
Did
you
forget
all
the
plans
that
you
made
with
me?
Ты
забыл
все
планы,
которые
строил
со
мной?
'Cause
baby,
I
didn't
Потому
что,
детка,
я
этого
не
делал.
That
should
be
me
holdin'
your
hand
Это
должен
быть
я,
держащий
тебя
за
руку.
That
should
be
me
makin'
you
laugh
Это
я
должен
тебя
рассмешить.
That
should
be
me,
this
is
so
sad
Это
должен
быть
я,
это
так
печально
That
should
be
me,
that
should
be
me
Это
должен
быть
я,
это
должен
быть
я.
That
should
be
me
feelin'
your
kiss
Это
я
должен
чувствовать
твой
поцелуй.
That
should
be
me
buyin'
you
gifts
Это
я
должен
покупать
тебе
подарки.
This
is
so
wrong,
I
can't
go
on
'til
you
believe
that
Это
так
неправильно,
я
не
могу
продолжать,
пока
ты
не
поверишь
в
это.
That
should
be
me
Это
должен
быть
я.
That
should
be
me
Это
должен
быть
я.
You
said
you
needed
a
little
time
for
my
mistakes
Ты
сказала,
что
тебе
нужно
немного
времени,
чтобы
исправить
мои
ошибки.
It's
funny
how
you
used
that
time
to
have
me
replaced
Забавно,
как
ты
использовал
это
время,
чтобы
заменить
меня.
Did
you
think
that
I
wouldn't
see
you
out
at
the
movies?
Ты
думал,
что
я
не
увижу
тебя
в
кино?
What
you're
doin'
to
me?
Что
ты
со
мной
делаешь?
You're
takin'
him
where
we
used
to
go
Ты
ведешь
его
туда,
куда
мы
обычно
ходили.
Now
if
you're
tryin'
to
break
my
heart
А
теперь,
если
ты
пытаешься
разбить
мне
сердце
...
It's
working,
'cause
you
know
that
Это
работает,
потому
что
ты
это
знаешь.
That
should
be
me
holdin'
your
hand
Это
должен
быть
я,
держащий
тебя
за
руку.
That
should
be
me
makin'
you
laugh
Это
я
должен
тебя
рассмешить.
That
should
be
me
this
is
so
sad
Это
должен
быть
я
это
так
грустно
That
should
be
me,
that
should
be
me
Это
должен
быть
я,
это
должен
быть
я.
That
should
be
me
feelin'
your
kiss
Это
я
должен
чувствовать
твой
поцелуй.
That
should
be
me
buyin'
you
gifts
Это
я
должен
покупать
тебе
подарки.
This
is
so
wrong,
I
can't
go
on
'til
you
believe
Это
так
неправильно,
я
не
могу
продолжать,
пока
ты
не
поверишь.
That
should
be
me
Это
должен
быть
я.
I
need
to
know,
should
I
fight
for
love
or
disarm?
Мне
нужно
знать,
должен
ли
я
сражаться
за
любовь
или
разоружиться?
It's
gettin'
harder
to
shield
Становится
все
труднее
защищаться.
This
pain
in
my
heart
Эта
боль
в
моем
сердце
That
should
be
me
holdin'
your
hand
Это
должен
быть
я,
держащий
тебя
за
руку.
That
should
be
me
makin'
you
laugh
Это
я
должен
тебя
рассмешить.
That
should
be
me,
this
is
so
sad
Это
должен
быть
я,
это
так
печально
That
should
be
me,
that
should
be
me
Это
должен
быть
я,
это
должен
быть
я.
That
should
be
me
feelin'
your
kiss
Это
я
должен
чувствовать
твой
поцелуй.
That
should
be
me
buyin'
you
gifts
Это
я
должен
покупать
тебе
подарки.
This
is
so
wrong,
I
can't
go
on
'til
you
believe
that
Это
так
неправильно,
я
не
могу
продолжать,
пока
ты
не
поверишь
в
это.
That
should
be
me
Это
должен
быть
я.
Holdin'
your
hand
Держу
тебя
за
руку.
That,
that
should
be
me
Это,
это
должен
быть
я.
The
one
makin'
you
laugh,
oh,
baby,
oh
Тот,
кто
заставляет
тебя
смеяться,
О,
детка,
о
That
should
be
me,
yeah
Это
должен
быть
я,
да
That
should
be
me
givin'
you
flowers
Это
я
должен
дарить
тебе
цветы.
That
should
be
me
Это
должен
быть
я.
Talkin'
for
hours
(oh),
that
should
be
me,
that
should
be
me
Болтаем
часами
(О),
это
должен
быть
я,
это
должен
быть
я.
That
should
be
me
Это
должен
быть
я.
Never
gonna
let
you
go
Я
никогда
тебя
не
отпущу
I'm
never
gonna
let
you
go,
go,
oh
Я
никогда
не
отпущу
тебя,
ОУ.
That
should
be
me
Это
должен
быть
я.
I'm
never
gonna
let
you
go,
whoa-whoa-whoa
Я
никогда
не
отпущу
тебя,
Уоу-уоу-уоу.
That
should
be
me
Это
должен
быть
я.
Never
gonna
let
you
go
(hey,
yeah-yeah)
Никогда
не
отпущу
тебя
(Эй,
да-да).
I'm
never
gonna
let
you
go,
go,
oh
Я
никогда
не
отпущу
тебя,
ОУ.
That
should
be
me
Это
должен
быть
я.
I'm
never
gonna
let
you
go,
oh-whoa-whoa
Я
никогда
не
отпущу
тебя,
ОУ-Уоу-уоу
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nasri Tony Atweh, Justin Bieber, Luke James Boyd, Adam David Messinger
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.