Текст и перевод песни Jäde feat. J9ueve - Bon acteur
J'men
fous
de
qui
a
merdé
Я
схожу
с
ума
по
тому,
кто
облажался
C'est
pas
important
d'façon
Это
не
так
важно,
каким
образом
Juste
à
te
rappeler
mais
j'reste
ta
tentation
Просто
хочу
напомнить
тебе,
но
я
остаюсь
твоим
искушением
Y'en
a
pas
deux
comme
moi
Нет
двух
таких,
как
я
Encore
un
point
commun
Еще
одна
общая
черта
Tu
devrais
pas
me
lâcher
Ты
не
должен
отпускать
меня
Chéri
fais
attention
Дорогой,
будь
осторожен
Une
heure,
deux
heures,
trois
heures
Час,
два
часа,
три
часа
Fais
donc
entrer
l'acteur
Так
что
пригласи
актера
Quatre
heures,
cinq
heures,
six
heures
Четыре
часа,
пять
часов,
шесть
часов
Tu
mérites
un
César
Ты
заслуживаешь
Цезаря
Tu
joues
très
bien
l'amour
Ты
очень
хорошо
играешь
в
любовь
Est-ce
que
t'as
pris
des
cours
Ты
ходил
на
какие-нибудь
занятия
Sept
heures,
huit
heures,
neuf
heures
Семь
часов,
восемь
часов,
девять
часов
Et
puis
on
s'dit
au
revoir
А
потом
мы
прощаемся
Une
heure,
deux
heures,
trois
heures
Час,
два
часа,
три
часа
Fais
donc
entrer
l'acteur
Так
что
пригласи
актера
Quatre
heures,
cinq
heures,
six
heures
Четыре
часа,
пять
часов,
шесть
часов
Tu
mérites
un
César
Ты
заслуживаешь
Цезаря
Tu
joues
très
bien
l'amour
Ты
очень
хорошо
играешь
в
любовь
Est-ce
que
t'as
pris
des
cours
Ты
ходил
на
какие-нибудь
занятия
Sept
heures,
huit
heures,
neuf
heures
Семь
часов,
восемь
часов,
девять
часов
Et
puis
on
s'dit
au
revoir
А
потом
мы
прощаемся
Si
j'parle
c'est
qu'il
y
a
un
truc
Если
я
говорю,
значит,
есть
что-то
J'sais
pas
c'qui
m'arrive
Я
не
знаю,
что
со
мной
происходит
Et
toi
tu
crois
que
j'ai
rusé
А
ты
думаешь,
я
хитрый
T'es
hors
dans
Paris
Тебя
нет
в
Париже
Entre
nous
c'était
chaud
depuis
le
départ
Между
нами
было
тепло
с
самого
начала
Faudra
bien
que
tu
t'y
fasses
à
la
fin
Тебе
придется
сделать
это
в
конце
концов
Si
ça
parle
t'inquiète
pas
nous
on
démarre
Если
это
о
чем-то
говорит,
Не
волнуйся,
мы
начинаем
Sur
une
route
on
voit
même
pas
la
fin
На
дороге,
которой
даже
не
видно
конца,
J'suis
trop
high
bientôt
j'touche
le
sky
Я
слишком
высоко,
скоро
я
коснусь
неба
Baby
girl
laisse-nous
faire
nos
bails
Малышка,
позволь
нам
внести
залог
Et
des
fois
j'me
demande
И
иногда
мне
интересно
What
do
you
think
about
me
Что
ты
думаешь
обо
мне
Mais
des
fois
j'me
demande
Но
иногда
мне
интересно
What
do
you
think
about
me
Что
ты
думаешь
обо
мне
Bounce
sur
la
piste
ok
Отскок
на
трассе
в
порядке
Ice
sur
ma
wirst
Ok
Лед
на
моей
коже
в
порядке
Entre
nous
deux
c'était
chaud
tu
sais
Между
нами
обоими
было
жарко,
ты
знаешь
Depuis
le
départ
c'était
sûr
je
le
savais
С
самого
начала
это
было
точно,
я
знал
это
Depuis
le
départ
c'était
sûr
je
le
fais
С
самого
начала
я
был
уверен,
что
делаю
это
Entre
nous
deux
c'était
chaud
tu
le
sais
Между
нами
обоими
было
жарко,
ты
это
знаешь
Une
heure,
deux
heures,
trois
heures
Час,
два
часа,
три
часа
Fais
donc
entrer
l'acteur
Так
что
пригласи
актера
Quatre
heures,
cinq
heures,
six
heures
Четыре
часа,
пять
часов,
шесть
часов
Tu
mérites
un
César
Ты
заслуживаешь
Цезаря
Tu
joues
très
bien
l'amour
Ты
очень
хорошо
играешь
в
любовь
Est-ce
que
t'as
pris
des
cours
Ты
ходил
на
какие-нибудь
занятия
Sept
heures,
huit
heures,
neuf
heures
Семь
часов,
восемь
часов,
девять
часов
Et
puis
on
s'dit
au
revoir
А
потом
мы
прощаемся
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sacha Duval, Ad Le Monnet, Jules Vincent
Альбом
Météo
дата релиза
15-04-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.