Текст и перевод песни K-Rino - Letter To the Law
I
can't
believe
people
say
you
a
hater
Я
не
могу
поверить,
что
люди
называют
тебя
ненавистником
Just
because
we
called
for
help
and
you
came
an
hour
later
Только
потому,
что
мы
позвали
на
помощь,
а
вы
пришли
на
час
позже
Maybe
you
was
extra
busy
stoppin'
criminal
acts
Может
быть,
ты
был
слишком
занят
пресечением
преступных
деяний
Some
even
said
you
pull
people
over
because
they
black
Некоторые
даже
говорили,
что
вы
останавливаете
людей,
потому
что
они
черные
All
of
ya'll
are
doin'
great
jobs
keepin'
ya
scope
on
us
Все
вы
отлично
справляетесь
с
работой,
не
сводя
с
нас
глаз
And
I
refuse
to
believe
you
would
plant
some
dope
on
us
И
я
отказываюсь
верить,
что
ты
мог
подсунуть
нам
какую-то
дурь
They
had
to
be
wrong
if
you
busted
in
their
residence
Они,
должно
быть,
ошиблись,
если
вы
вломились
в
их
резиденцию
They
even
lied
and
said
you
created
fictional
evidence
Они
даже
солгали
и
сказали,
что
вы
создали
вымышленные
доказательства
I
gotta
commend
how
you
handle
situations
Я
должен
похвалить
то,
как
ты
справляешься
с
ситуациями
Shot
a
youngsta'
beat
his
mama
and
got
a
paid
vacation
Застрелил
подростка,
избил
его
маму
и
получил
оплачиваемый
отпуск
I
know
its
hard
bein'
you,
so
why
would
they
question?
Я
знаю,
как
тяжело
быть
тобой,
так
зачем
им
задавать
вопросы?
And
everything
you
do
we
know
its
all
for
our
protection
И
мы
знаем,
что
все,
что
ты
делаешь,
делается
для
нашей
защиты
Passin'
through
our
neighborhoods
spyin'
at
night
Проезжаю
по
нашим
районам,
шпионю
по
ночам
Some
consider
it
harassment
and
denyin'
our
rights
(Not
me)
Некоторые
считают
это
домогательством
и
ущемлением
наших
прав
(не
я).
You
had
to
have
a
good
reason
for
attemptin'
to
hurt
us
У
тебя
должна
была
быть
веская
причина,
чтобы
пытаться
причинить
нам
вред.
Cause
I
know
that
ya'll
would
never
ever
do
it
on
purpose
Потому
что
я
знаю,
что
ты
никогда
бы
не
сделал
этого
нарочно
Dear
Mr.
Policeman,
Уважаемый
господин
полицейский,
Why
is
everybody
trippin
I
just
don't
understand
Почему
все
сходят
с
ума,
я
просто
не
понимаю
I
know
you
out
here
in
the
streets
doin
the
best
that
you
can
Я
знаю,
что
ты
здесь,
на
улицах,
делаешь
все,
что
в
твоих
силах
If
I
could
meet
you
face
to
face
I
would
shake
your
hand
Если
бы
я
мог
встретиться
с
вами
лицом
к
лицу,
я
бы
пожал
вам
руку
Dear
Mr.
Policeman,
Уважаемый
господин
полицейский,
Them
tickets
you
wrote
for
me
costed
over
a
grand
Билеты,
которые
ты
выписал
для
меня,
стоили
больше
тысячи
Didn't
think
that
I
was
speeding
but
you
got
me
because
Не
думал,
что
я
превышаю
скорость,
но
ты
поймал
меня,
потому
что
And
since
I
know
you
wouldn't
tell
a
lie,
I
guess
that
I
was
И
поскольку
я
знаю,
что
ты
бы
не
солгал,
я
думаю,
что
я
был
Kinda
strugglin'
so
to
not
pay
'em
is
threatenin'
my
freedom
Вроде
как
борюсь,
так
что
не
платить
им
- значит
угрожать
моей
свободе.
Thanks
for
showin'
up
at
court
to
make
sure
I
didn't
beat
'em
Спасибо,
что
пришли
в
суд,
чтобы
убедиться,
что
я
их
не
побил.
And
we
don't
make
it
easy
when
we
see
ya'll
comin'
И
нам
будет
нелегко,
когда
мы
увидим,
что
ты
придешь.
Instead
of
just
lettin'
you
beat
us
we
be
strugglin'
and
runnin'
Вместо
того,
чтобы
просто
позволить
тебе
победить
нас,
мы
будем
бороться
и
убегать.
I
know
you
hate
it
when
we
make
you
have
to
use
that
stick
Я
знаю,
ты
ненавидишь,
когда
мы
заставляем
тебя
пользоваться
этой
палкой
And
by
the
way
that
tazer
and
that
pepperspray
did
the
trick
И,
кстати,
этот
тазер
и
этот
перечный
спрей
сделали
свое
дело
I'm
still
walkin'
funny,
hope
my
vision
kicks
back
in
Я
все
еще
забавно
хожу,
надеюсь,
ко
мне
вернется
зрение.
I
know
that
I
was
wrong
sir
I'll
never
J-Walk
again
Я
знаю,
что
был
неправ,
сэр,
я
никогда
больше
не
буду
ходить
Somebody
told
me
you
was
jealous
cause
that
car
was
brand
new
Кто-то
сказал
мне,
что
ты
ревнуешь,
потому
что
эта
машина
была
совершенно
новой
I
said,
The
police
jealous?
that
could
never
be
true
Я
спросил,
полиция
ревнует?
это
никогда
не
могло
быть
правдой
Maybe
one
day
I
can
be
as
clever
as
you
Может
быть,
однажды
я
стану
таким
же
умным,
как
ты
You
care
about
us,
so
you
monitor
whatever
we
do
Вы
заботитесь
о
нас,
поэтому
следите
за
тем,
что
мы
делаем
Pardon
me
Mr.
Policeman
Простите
меня,
господин
полицейский
These
cuffs
are
cuttin'
off
the
blood
flow
to
my
hands
Эти
наручники
перекрывают
приток
крови
к
моим
рукам.
It's
amazing
how
you
kicked
that
dude
all
in
his
face
Удивительно,
как
ты
врезал
этому
чуваку
по
лицу
And
beat
the
case
even
though
they
had
it
all
on
tape
И
закрыли
дело,
хотя
у
них
все
было
записано
на
пленку
I
know
you
love
the
people
in
the
hood,
how
could
you
fake
it?
Я
знаю,
ты
любишь
людей
в
капюшонах,
как
ты
мог
притворяться?
And
that
missing
drug
money,
I
know
you
didn't
take
it
И
эти
пропавшие
деньги
на
наркотики,
я
знаю,
что
ты
их
не
брал
I
don't
understand
why
people
accuse
you
of
hate
Я
не
понимаю,
почему
люди
обвиняют
тебя
в
ненависти
I
know
you
only
follow
us
to
make
sure
that
we're
safe
Я
знаю,
ты
следуешь
за
нами
только
для
того,
чтобы
убедиться,
что
мы
в
безопасности
I
saw
9 of
ya'll
against
1,
beatin'
'em
brainless
Я
видел,
как
9 из
вас
сражались
против
1,
избивая
их
до
безмозглости.
That
65
year
old
woman
must
of
really
been
dangerous
Эта
65-летняя
женщина,
должно
быть,
действительно
была
опасна
Cleanin'
up
the
streets
is
your
top
priority
Уборка
улиц
- ваш
главный
приоритет
You
qualified
for
this,
why
would
we
question
your
authority?
Вы
подходите
для
этого,
почему
мы
должны
подвергать
сомнению
ваши
полномочия?
You
only
workin'
hard,
followin'
and
trainin'
Ты
только
усердно
работаешь,
следуешь
за
мной
и
тренируешься.
Why
the
hell
all
the
Mexicans
and
Blacks
complainin'?
Какого
черта
все
мексиканцы
и
чернокожие
жалуются?
You
gotta
be
the
closest
thing
I've
seen
to
perfect
Ты,
должно
быть,
самое
близкое
к
совершенству
существо,
которое
я
когда-либо
видел.
And
everybody
that
you
locked
up,
they
had
to
deserve
it
И
все,
кого
ты
запер,
они
должны
были
это
заслужить
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: K-rino
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.