Текст и перевод песни K-Trap - Won't Stop
Slay
Products
Продукты
для
уничтожения
If
I
ever
lose
I'm
damned,
the
boy
won't
stop
there
cah
I
got
pride
Если
я
когда-нибудь
проиграю,
будь
я
проклят,
парень
на
этом
не
остановится,
потому
что
у
меня
есть
гордость.
Made
a
killing
off
dere'
and
dere'
Совершил
убийство
"дере"
и
"дере"
But
it
won't
stop
there
cah
I
got
lines
Но
на
этом
все
не
закончится,
потому
что
у
меня
есть
реплики
A
'L'
that's
a
learning
curve
but
we
won't
stop
there
cah
we
got
life
Это
процесс
обучения,
но
мы
не
остановимся
на
достигнутом,
потому
что
у
нас
есть
жизнь
Had
the
soft
in
the
dark
room,
threw
it
in
my
pot
and
now
we
got
light
Приготовила
софт
в
темной
комнате,
бросила
его
в
свою
кастрюлю,
и
теперь
у
нас
есть
свет
They
ain't
gonna
see
me
to
ask
me
but
if
they
do,
I'm
doing
alright
Они
не
увидят
меня,
чтобы
спросить,
но
если
увидят,
у
меня
все
в
порядке.
I
ain't
hopped
on
a
plane
today
but
Я
сегодня
не
садился
в
самолет,
но
I'm
tired
of
niggas,
I
put
it
on
flight
Я
устал
от
ниггеров,
я
отправил
их
в
полет
If
it's
war,
it's
war,
I
phone
my
youngens
and
put
'em
on
bikes
Если
это
война,
то
это
война,
я
звоню
своим
детям
и
сажаю
их
на
велосипеды.
And
if
she's
bad,
I
get
her
them
heels,
I'll
put
her
on
heights
И
если
она
будет
плохой,
я
куплю
ей
эти
каблуки,
я
поставлю
ее
на
высоту
One
hand
in
the
water,
I
ain't
tryna
christen
the
kid
Одна
рука
в
воде,
я
не
собираюсь
крестить
ребенка
I'm
tryna
lock
dis'
corner,
dry
it,
fling
it
in
cling
Я
пытаюсь
запереть
этот
уголок,
высушить
его,
завернуть
в
пленку.
Then
phone
my
plug,
I
need
a
box,
I
ain't
been
in
the
ring
Тогда
позвони
по
моему
номеру,
мне
нужна
коробка,
я
не
был
на
ринге
One
slip
and
it's
tuna
and
oil
in
the
Один
промах
- и
на
столе
тунец
с
маслом.
Tin,
I
can
say
it
cah
I
been
on
the
wing
Жесть,
я
могу
сказать
это,
потому
что
я
был
в
полете.
Them
man
there
ain't
been
on
a
thing
but
they're
acting
'nuff
Эти
парни
ни
на
чем
не
были
замешаны,
но
ведут
себя
как
ни
в
чем
не
бывало
Pull
up
on
volts,
12
in
a
coat,
that
was
us
Подъезжаю
на
вольт,
12
в
пальто,
это
были
мы
I
get
it
whole
so
I
break
off
lumps,
them
man
still
trapping
dust
Я
беру
его
целиком,
поэтому
отламываю
комочки,
а
этот
человек
все
еще
собирает
пыль
Need
me
a
bowl
and
scales
that
weigh
a
ton,
no
plastic
cups
Мне
нужна
миска
и
весы,
которые
весят
тонну,
никаких
пластиковых
стаканчиков
They
see
and
wanna
act
like
us
but
they
can't,
they're
nuttin'
like
Они
видят
и
хотят
вести
себя
как
мы,
но
они
не
могут,
они
совсем
не
такие,
как
мы.
And
how
you
talk
so
much
smoke
and
know
I
ain't
seen
nothing
live
И
как
ты
говоришь,
так
много
куришь
и
знаешь,
что
я
ничего
не
видел
вживую
You
know
it
ain't
right
and
if
I
see
man
I
ain't
going
online
Ты
знаешь,
что
это
неправильно,
и
если
я
увижу
парня,
я
не
выйду
в
Интернет.
Back
then
we
was
going
on
bikes,
now
I
just
go
to
the
bank
Тогда
мы
катались
на
велосипедах,
теперь
я
просто
хожу
в
банк
They
used
to
link
trap
for
pics,
now
they
just
go
to
the
'gram
Раньше
они
ссылались
на
trap
для
фотографий,
теперь
они
просто
переходят
на
"грамм".
Still
get
a
trap
boy
a
brick,
I
sold
it
quick
and
made
me
a
sand
Все
еще
покупаю
у
ловкача
кирпич,
я
быстро
продал
его
и
сделал
себе
песочный
When
you're
looking
at
me,
hashtag
boss-GOAT-champ
Когда
ты
смотришь
на
меня,
ставь
хэштег
босс-КОЗЕЛ-чемпион.
Still
get
the
jail
bars
stamp,
still
get
a
bird
with
the
stamp
Все
еще
получаю
штамп
о
тюремных
решетках,
все
еще
получаю
птицу
с
этим
штампом
If
I
ever
lose
I'm
damned,
the
boy
won't
stop
there
cah
I
got
pride
Если
я
когда-нибудь
проиграю,
будь
я
проклят,
парень
на
этом
не
остановится,
потому
что
у
меня
есть
гордость.
Made
a
killing
off
dere'
and
dere'
Совершил
убийство
"дере"
и
"дере"
But
it
won't
stop
there
cah
I
got
lines
Но
на
этом
все
не
закончится,
потому
что
у
меня
есть
реплики
A
'L'
that's
a
learning
curve
but
we
won't
stop
there
cah
we
got
life
Это
процесс
обучения,
но
мы
не
остановимся
на
достигнутом,
потому
что
у
нас
есть
жизнь
Had
the
soft
in
the
dark
room,
threw
it
in
my
pot
and
now
we
got
light
Приготовила
софт
в
темной
комнате,
бросила
его
в
свою
кастрюлю,
и
теперь
у
нас
есть
свет
They
ain't
gonna
see
me
to
ask
me
but
if
they
do,
I'm
doing
alright
Они
не
увидят
меня,
чтобы
спросить,
но
если
увидят,
у
меня
все
в
порядке.
I
ain't
hopped
on
a
plane
today
but
Я
сегодня
не
садился
в
самолет,
но
I'm
tired
of
niggas,
I
put
it
on
flight
Я
устал
от
ниггеров,
я
отправил
их
в
полет
If
it's
war,
it's
war,
I
phone
my
youngens
and
put
'em
on
bikes
Если
это
война,
то
это
война,
я
звоню
своим
детям
и
сажаю
их
на
велосипеды.
And
if
she's
bad,
I
get
her
them
heels,
I'll
put
her
on
heights
И
если
она
будет
плохой,
я
куплю
ей
эти
каблуки,
я
поставлю
ее
на
высоту
Walk
in
the
kitchen,
Пройдитесь
по
кухне,
The
pot
still
steaming,
I
already
sold
it,
he's
leaving
Кастрюля
все
еще
дымится,
я
ее
уже
продала,
он
уходит
Bro
phoned
up
tryna
borrow
a
nine
but
I
already
sold
it
this
evening
Братан
позвонил,
пытаясь
одолжить
девятку,
но
я
уже
продал
ее
этим
вечером
What
drought?
You
believed
them?
Man
we
had
it
all
season
Какая
засуха?
Вы
им
поверили?
Чувак,
у
нас
это
было
весь
сезон
Stepped
out
about
three
tings,
can't
remember
the
reason
Вышел
примерно
через
три
минуты,
не
могу
вспомнить
причину
You
ain't
took
L's
and
couldn't
go
Ты
не
получил
"Л"
и
не
смог
пойти
Sleep,
now
you're
out
'ere
bleaching
Спи,
теперь
ты
не
будешь
отбеливать
And
they
ain't
got
girls
but
see
we
do,
so
they
'round
man
leeching
И
у
них
нет
девушек,
но
они
видят,
что
у
нас
есть,
поэтому
они
вьются
вокруг
мужчин,
как
пиявки
I
just
find
it
funny,
Я
просто
нахожу
это
забавным,
They
see
how
we
patterned,
they
want
us
to
teach
them
Они
видят,
как
мы
моделируем,
и
хотят,
чтобы
мы
их
научили
How
the
gyals
think
that
we're
gonna
keep
Как,
по
мнению
гьялов,
мы
собираемся
продолжать
Them,
when
they're
doing
low
life
on
the
weekend
Их,
когда
они
ведут
светскую
жизнь
по
выходным
Just
jeet
then
we
run
off,
hammer
came
out,
they
spun
off
Просто
джит,
а
потом
мы
убегаем,
появился
хаммер,
они
развернулись
Crash
that
corn
with
a
glove
off,
bro
said
make
that
a
one
off
Раздави
эту
кукурузу,
сняв
перчатку,
братан
сказал,
сделай
это
разово.
Sub
on
then
sub
off,
new
team
player,
he's
catting
to
score
Замена
включена,
затем
выключена,
новый
игрок
команды,
он
пытается
забить
He
just
wanna
do
it
and
brag,
tell
him
2 hands
when
you
rattle
the
4's
Он
просто
хочет
сделать
это
и
похвастаться,
скажи
ему,
что
у
тебя
2 руки,
когда
ты
гремишь
4-мя
If
I
ever
lose
I'm
damned,
the
boy
won't
stop
there
cah
I
got
pride
Если
я
когда-нибудь
проиграю,
будь
я
проклят,
парень
на
этом
не
остановится,
потому
что
у
меня
есть
гордость.
Made
a
killing
off
dere'
and
dere'
Совершил
убийство
"дере"
и
"дере"
But
it
won't
stop
there
cah
I
got
lines
Но
на
этом
все
не
закончится,
потому
что
у
меня
есть
реплики
A
'L'
that's
a
learning
curve
but
we
won't
stop
there
cah
we
got
life
Это
процесс
обучения,
но
мы
не
остановимся
на
достигнутом,
потому
что
у
нас
есть
жизнь
Had
the
soft
in
the
dark
room,
threw
it
in
my
pot
and
now
we
got
light
Приготовила
софт
в
темной
комнате,
бросила
его
в
свою
кастрюлю,
и
теперь
у
нас
есть
свет
They
ain't
gonna
see
me
to
ask
me
but
if
they
do,
I'm
doing
alright
Они
не
увидят
меня,
чтобы
спросить,
но
если
увидят,
у
меня
все
в
порядке.
I
ain't
hopped
on
a
plane
today
but
Я
сегодня
не
садился
в
самолет,
но
I'm
tired
of
niggas,
I
put
it
on
flight
Я
устал
от
ниггеров,
я
отправил
их
в
полет
If
it's
war,
it's
war,
I
phone
my
youngens
and
put
'em
on
bikes
Если
это
война,
то
это
война,
я
звоню
своим
детям
и
сажаю
их
на
велосипеды.
And
if
she's
bad,
I
get
her
them
heels,
I'll
put
her
on
heights
И
если
она
будет
плохой,
я
куплю
ей
эти
каблуки,
я
поставлю
ее
на
высоту
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Watermat, Kelli-leigh Henry-davila
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.