Karel Gott - To Stárnutí Zrádné - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Karel Gott - To Stárnutí Zrádné




To Stárnutí Zrádné
To Stárnutí Zrádné
Michal David:
Michal David:
častějc vídám v brýlích
I often see you in glasses now
Jak dny všední míjejí
As the ordinary days pass by
Z loňských sněhů, dřív tak bílých
From last year's snow, once so white
Jen pár zašlých šlépějí... oouh
Only a few faded footprints... oouh
Karel Gott:
Karel Gott:
jsi dohrál refrén floutkův
You've already played the chorus of the vagabond
Tenhle předěl, ten znám
This transition, I know it well
Piješ z vyzrálejších soudků
You drink from more mature barrels
Svou míru si dávej
Pace yourself
Michal David:
Michal David:
Tu slast vychutnávej
Savor this delight
Dnes nabízí se nám
It offers itself to us today
To stárnutí zrádné
That treacherous aging
Se nádherně zvládne
Can be handled beautifully
Když odmítneš svůj věk vážně brát
When you refuse to take your age seriously
vlasy Ti zřídly, hleď zatřepat křídly
Though your hair has thinned, try to flap your wings
A naplno žít a správně zrát
And live life to the fullest and age gracefully
Michal David:
Michal David:
Tak se nebraň létům zrání
So don't resist the years of maturity
Nech ty mladší bourat sál
Let the younger ones tear down the hall
Karel Gott:
Karel Gott:
Stovky sladkých žen jsou k mání
Hundreds of sweet women are available
Tvým certifikátem
Your certificate
Michal David:
Michal David:
Je duch pod kabátem
Is the spirit under your coat
A na něj ty sázej dál
And keep betting on it
To stárnutí zrádné
That treacherous aging
Se nádherně zvládne
Can be handled beautifully
Když odmítneš svůj věk vážně brát
When you refuse to take your age seriously
vlasy Ti zřídly, hleď zatřepat křídly
Though your hair has thinned, try to flap your wings
A naplno žít a správně zrát
And live life to the fullest and age gracefully
Vždyť teprve k stáru
For it is only in old age
Máš o světě páru
That you have a handle on the world
A sečteš-li příjmy místo ztrát
And if you add up your gains instead of your losses
Je tvůj život easy, jak tvář Mony Lisy
Your life is easy, like the face of Mona Lisa
Tak hleď ho jen žít a správně zrát
So just try to live it and age gracefully
Michal David:
Michal David:
Bitvu vzdát nehodláš
You don't intend to give up the fight
Karel Gott:
Karel Gott:
I když vrásek pár máš
Even though you have a few wrinkles
Ty jsi důkaz, že v tom nejsi sám
You are proof that you are not alone in this
To stárnutí zrádné
That treacherous aging
Se nádherně zvládne
Can be handled beautifully
Když odmítneš svůj věk vážně brát
When you refuse to take your age seriously
vlasy Ti zřídly, hleď zatřepat křídly
Though your hair has thinned, try to flap your wings
A naplno žít a správně zrát
And live life to the fullest and age gracefully
Vždyť teprve k stáru
For it is only in old age
Máš o světě páru
That you have a handle on the world
A sečteš-li příjmy místo ztrát
And if you add up your gains instead of your losses
Je tvůj život easy, jak tvář Mony Lisy
Your life is easy, like the face of Mona Lisa
Tak hleď ho jen žít a správně zrát.
So just try to live it and age gracefully.
I po padesátce zůstat mlád, zůstat mlád
Even after fifty, you can stay young, stay young






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.