Kari Tapiiri - Intiaani - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Kari Tapiiri - Intiaani




Intiaani
Indian
Intiaanina elo on hurjaa
Life as an Indian is wild
Joutuu kokemaan
You have to experience
Puolta hyvää sekä nurjaa
Half good and half bad
Vastaanotetaan
You are met with
Ihmiset ja murheet
People and their troubles
Välil joutuu nostamaan
Sometimes you have to raise
Kovan tuulen purjeet
The sails in a strong wind
Itsestänsä huolta
Take care of yourself
Ja tovereiden puolta
And the side of your comrades
Aina pitää jaksaa
You always have to have the strength
Tulla sieluja vastaan
To meet souls
Valppaus on voimaa
Vigilance is strength
Jota ei saa soimaan
That you shouldn't let go
Vihollinen hoivaa
The enemy cares for
Ehkä vuorentakon poikaa
Perhaps the son of the mountain bear
Luonnolle annan puheenvuoron
I give the word to nature
Niin kuulen suurten puiden kuoron
So I hear the chorus of the great trees
Taivaalle luon katseen
I look up at the sky
Nään linnun vapaan ilman kahleita
I see the bird free without shackles
Luonnolle annan puheenvuoron
I give the word to nature
Niin kuulen suurten puiden kuoron
So I hear the chorus of the great trees
Taivaalle luon katseen
I look up at the sky
Nään linnun vapaan ilman kahleita
I see the bird free without shackles
Polut kääntyy joka suuntaan
Paths turn in every direction
Joutuu mennä välil piiloon puun taa
You have to go into hiding behind a tree sometimes
Ootan siellä hetken pienen
I wait there for a little while
Niin löytyy vapaudentien siemen
So the seed of the road to freedom is found
Vapaus on vaarallista
Freedom is dangerous
Se houkuttelee pientä lasta
It attracts the small child
Joko yksin tai kaksin
Either alone or together
Sitä kohti minä marssin
I march towards it
Ympäristö ei voi päättää
The environment cannot decide
Kenenkään vapauden määrää
The measure of anyone's freedom
Kyyneleet valuu pitkin poskii
Tears run down my cheeks
Jos ei voi olla mitä tohtii
If you can't be what you dare
Esi-isiä saa kiittää
You have to thank your ancestors
Et tätä pienen hetken riittää
That this little moment is enough
Mitä tämän jälkeen
What after this
Ei oo välttämättä tärkeet
It's not necessarily important
Luonnolle annan puheenvuoron
I give the word to nature
Niin kuulen suurten puiden kuoron
So I hear the chorus of the great trees
Taivaalle luon katseen
I look up at the sky
Nään linnun vapaan ilman kahleita
I see the bird free without shackles
Luonnolle annan puheenvuoron
I give the word to nature
Niin kuulen suurten puiden kuoron
So I hear the chorus of the great trees
Taivaalle luon katseen
I look up at the sky
Nään linnun vapaan ilman kahleita
I see the bird free without shackles





Авторы: Didier Selin, Matti Tapio Luhtasaari


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.