Текст и перевод песни Kastelruther Spatzen - Sonne über Afrika
In
seinem
Land
gibt
es
wenig
Brot
В
его
стране
мало
хлеба
Von
Jugend
an
kannte
er
nur
Not
С
юности
он
знал
только
нужду
Und
er
wußte,
eines
Tages
wird
er
geh'n
И
он
знал,
что
когда-нибудь
он
уйдет
Um
das
große
Glück
der
Welt
zu
seh'n
Чтобы
увидеть
великое
счастье
в
мире
Und
als
er
dann
18
war
А
когда
ему
было
18
лет
Nahm
er
Abschied
von
Zuhaus
Он
попрощался
с
домом
Nur
die
Hoffnung
in
seinem
Koffer
Только
надежда
в
его
чемодане
Zog
er
in
die
Welt
hinaus
Он
вышел
в
мир
Sonne
über
Afrika
Солнце
над
Африкой
Eine
Mutter
weint
um
ihren
Sohn
Мать
плачет
о
своем
сыне
Sie
hofft
inniglich
auf
ein
Wiedersehn
Она
внутренне
надеется
на
повторное
видение
Doch
was
weiß
sie
von
allem
schon
Но
что
она
уже
знает
обо
всем
этом
Wenn
die
Sterne
steh'n
über
Abendland
Когда
звезды
встают
над
вечерней
землей
Sieht
mit
Sehnsucht
er
hinaus
С
тоской
смотрит
он
In
seinem
fernen
Afrika
В
своей
далекой
Африке
Geht
jetzt
die
Sonne
auf
Теперь
восходит
солнце
Als
Fremder
hatte
er
es
so
schwer
Как
незнакомец,
ему
было
так
трудно
Ohne
Arbeit
zog
er
umher
Без
работы
он
бродил
Mit
bunten
Uhren
zieht
er
von
Haus
zu
Haus
С
разноцветными
часами
он
переезжает
из
дома
в
дом
Zum
überleben,
doch
mancher
lacht
ihn
aus
Чтобы
выжить,
но
некоторые
смеются
над
ним
Eines
Nachts
fiel
der
erste
Schnee
Однажды
ночью
выпал
первый
снег
Vor
Kälte
stieg
er
ins
letze
Haus
От
холода
он
забрался
в
последний
дом
Doch
der
Hausherr
hielt
ihn
für
einen
Dieb
Но
хозяин
дома
считал
его
вором
Schlug
auf
ihn
ein
und
warf
ihn
raus
Ударил
его
и
выбросил
Sonne
über
Afrika
Солнце
над
Африкой
Eine
Mutter
weint
um
ihren
Sohn
Мать
плачет
о
своем
сыне
Sie
hofft
inniglich
auf
ein
Wiedersehn
Она
внутренне
надеется
на
повторное
видение
Doch
was
weiß
sie
von
allem
schon
Но
что
она
уже
знает
обо
всем
этом
Wenn
die
Sterne
steh'n
über
Abendland
Когда
звезды
встают
над
вечерней
землей
Sieht
mit
Sehnsucht
er
hinaus
С
тоской
смотрит
он
In
seinem
fernen
Afrika
В
своей
далекой
Африке
Geht
jetzt
die
Sonne
auf
Теперь
восходит
солнце
Man
hat
ihn
dann
gefunden
Потом
его
нашли
Leichter
Schee
deckte
ihn
zu
Легче
накрыл
его
Schee
Was
ist
in
jener
Nacht
geschehen?
Что
случилось
той
ночью?
Er
war
ein
Mensch
wie
ich
und
Du
Он
был
таким
же
человеком,
как
я
и
ты
Sonne
über
Afrika
Солнце
над
Африкой
Eine
Mutter
weint
um
ihren
Sohn
Мать
плачет
о
своем
сыне
Sie
hofft
inniglich
auf
ein
Wiedersehn
Она
внутренне
надеется
на
повторное
видение
Doch
was
weiß
sie
von
allem
schon
Но
что
она
уже
знает
обо
всем
этом
Wenn
die
Sterne
steh'n
über
Abendland
Когда
звезды
встают
над
вечерней
землей
Geht
die
Mutter
an
den
weißen
Strand
Идет
ли
мама
на
белый
пляж
Und
sie
fragt
das
große
weite
Meer
И
она
спрашивает
великое
бескрайнее
море
Ob
ihr
Sohn
sein
Glück
dort
fand
Нашел
ли
ее
сын
там
свое
счастье
Und
sie
fragt
das
große
weite
Meer
И
она
спрашивает
великое
бескрайнее
море
Ob
ihr
Sohn
sein
Glück
dort
fand
Нашел
ли
ее
сын
там
свое
счастье
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Albin Gross
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.