Текст и перевод песни Kate Wolf - Then Came the Children
Come
gather
all
around
me
friends
Приходите,
соберите
всех
вокруг
меня,
друзья
I'll
tell
to
you
about
the
minstrel
band
Я
расскажу
вам
о
группе
менестрелей
Of
children
in
their
witches
hats
О
детях
в
их
ведьмовских
шляпах
And
painting
pictures
with
the
pipes
of
pan
И
рисовал
картины
с
помощью
трубок
пана
The
young
boy
and
his
sister
played
Маленький
мальчик
и
его
сестра
играли
Some
tunes
upon
a
whistle
made
of
tin
Несколько
мелодий
на
свистке,
сделанном
из
жести
And
led
me
through
the
flower
gardens
И
повел
меня
через
цветочные
сады
Laughing
at
the
postman's
stubby
chin
Смеется
над
коротким
подбородком
почтальона
In
my
dizzy
stupor
I
was
trying
В
своем
головокружительном
оцепенении
я
пытался
Hard
to
forfeit
all
I'd
known
Трудно
отказаться
от
всего,
что
я
знал
And
listen
to
this
music
that
could
И
слушать
эту
музыку,
которая
могла
бы
Swirl
me
in
a
magic
all
their
own
Окуни
меня
в
волшебство,
полностью
принадлежащее
им
самим.
Somewhere
in
the
distance
you
and
I
Где-то
вдалеке
ты
и
я
Had
fought
the
monster
to
a
draw
Сразился
с
монстром
вничью
In
those
days
of
books
and
wine
В
те
дни
книг
и
вина
With
Ferlinghetti
grasping
for
a
straw
С
Ферлингетти,
хватающимся
за
соломинку
Out
along
the
highways
we
had
Там,
вдоль
шоссе,
у
нас
были
Journeyed
far
to
find
the
mystic
smile
Проделал
долгий
путь,
чтобы
найти
мистическую
улыбку
With
chasing
down
identities,
my
God
С
поиском
личностей,
Боже
мой
We
must
have
run
a
million
miles
Мы,
должно
быть,
пробежали
миллион
миль
Oh
sing
for
us
you
children,
tinkle
bells
О,
пойте
для
нас,
дети,
звените
колокольчиками
And
rhyme
the
purple
green
and
blue
И
рифмуй
пурпурный
зеленый
и
синий
And
think
of
us
as
fighting
fools
И
думать
о
нас
как
о
дерущихся
дураках
Who
wintered
through
the
seasons
loving
you
Кто
зимовал
все
времена
года,
любя
тебя
Oh
we
can
teach
them
nothing
О,
мы
ничему
не
можем
их
научить
But
survival
in
a
desert
bare
Но
выживание
в
голой
пустыне
But
they
can
teach
us
how
to
love
Но
они
могут
научить
нас
любить
And
live
and
tie
bright
ribbons
in
our
hair
И
жить,
и
вплетать
яркие
ленты
в
наши
волосы
Oh
sing
for
us
you
children,
tinkle
bells
О,
пойте
для
нас,
дети,
звените
колокольчиками
And
rhyme
the
purple
green
and
blue
И
рифмуй
пурпурный
зеленый
и
синий
And
think
of
us
as
fighting
fools
И
думать
о
нас
как
о
дерущихся
дураках
Who
wintered
through
the
seasons
loving
you
Кто
зимовал
все
времена
года,
любя
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paul Siebel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.