Текст и перевод песни Katerina Stikoudi - Proti Agapi
Ποτέ
μου
δεν
πίστευα
πως
I
never
thought
you'd
say
Θα
μου
'λεγες
δεν
είναι
γραφτό
για
μας.
That
we
weren't
meant
to
be.
Το
ξέρω
έκανα
λάθη
και
το
τέλος
πικρό,
I
know
I
made
mistakes
and
the
end
was
bitter,
Μα
την
πρώτη
αγάπη
δύσκολα
την
ξεχνάς.
But
first
love
is
hard
to
forget.
Είναι
το
μόνο
συναίσθημα
που
δεν
αντιγράφεται,
It's
the
only
feeling
that
can't
be
replicated,
Η
μόνη
ανάμνηση
που
δεν
διαγράφεται,
The
only
memory
that
can't
be
erased,
Θα
μείνω
στο
χτες
και
θα
κλείνω
πληγές
I'll
stay
in
the
past
and
heal
my
wounds
Για
να
σβήνω
όλες
τις
ενοχές.
To
erase
all
the
guilt.
Όλα
μοιάζουν
αγνά
την
πρώτη
φορά,
πριν
έρθει
φθορά
Everything
seems
innocent
the
first
time,
before
the
corruption
comes
Συναισθήματα
ιδανικά
που
ο
χρόνος
θα
'ναι
Ideal
feelings
that
time
will
be
Κι
άμα
τελικά
το
μυαλό
πάντα
πίσω
γυρνά.
And
if
in
the
end
the
mind
always
goes
back.
Στο
πρώτο
φιλί,
σε
εκείνη
την
στιγμή
To
the
first
kiss,
to
that
moment
Που
κάτι
σαν
ρεύμα
διαπερνάει
το
κορμί,
When
something
like
electricity
runs
through
the
body,
Πόσο
θα
'θελα
να
μου
πάλι
εκεί,
να
'σουν
και
εσύ
How
much
I
would
like
to
be
there
again,
with
you
Να
βρω
τον
τρόπο
να
μην
υπάρχουν
πια
προβλήματα.
To
find
a
way
to
make
the
problems
disappear.
Λίγο
μόνο,
να
νιώσω
εκείνα
τα
αγγίγματα
Just
a
little,
to
feel
those
touches
Που
κάνουν
την
καρδιά
να
χτυπά
πιο
δυνατά
για
πρώτη
φορά.
That
make
the
heart
beat
faster
for
the
first
time.
Ποτέ
μου
δεν
πίστευα
πως
I
never
thought
you'd
say
Θα
μου
'λεγες
δεν
είναι
γραφτό
για
μας.
That
we
weren't
meant
to
be.
Το
ξέρω
έκανα
λάθη
και
το
τέλος
πικρό,
I
know
I
made
mistakes
and
the
end
was
bitter,
Μα
την
πρώτη
αγάπη
δύσκολα
την
ξεχνάς.
But
first
love
is
hard
to
forget.
Λένε
τα
παλιά
έχουνε
μια
γλυκιά
ανάμνηση
They
say
the
old
days
have
a
sweet
memory
Κι
όταν
εσύ
γυρνάς
εκεί
το
παρόν
το
ξεχνάς
πιο
γρήγορα,
And
when
you
go
back
there,
you
forget
the
present
more
quickly,
Το
μυαλό
δεν
έχει
πια
σύνορα.
The
mind
has
no
boundaries
anymore.
Κι
όλα
εκείνα
τα
λόγια,
που
ήταν
μόνο
λόγια
του
αέρα
And
all
those
words,
which
were
just
empty
words
Με
έκαναν
όμως
να
πετάω
στα
σύννεφα
Made
me
fly
in
the
clouds
though
Αρκετά
για
να
μου
φτιάξουνε
τη
μέρα
Enough
to
make
my
day
Και
τι
δεν
θα
'δινα
να
τ'
άκουγα
και
σήμερα.
And
what
wouldn't
I
give
to
hear
them
again
today.
Μέσα
σε
μια
αγκαλιά,
μέσα
σε
τόσα
φιλιά,
In
an
embrace,
in
so
many
kisses,
Ήταν
ο
χτύπος
της
καρδιάς
σου
το
καλύτερο
τραγούδι.
The
beating
of
your
heart
was
the
best
song.
Νούμερο
ένα
για
μένα
σε
κάθε
ραδιόφωνο
Number
one
for
me
on
every
radio
Πάντα
χορεύαμε
μαζί
στον
ίδιο
ρυθμό
We
always
danced
together
to
the
same
rhythm
Κι
ας
μην
υπήρχε
μουσική,
μουσική
σου
ήμουνα
εγώ.
And
even
if
there
was
no
music,
I
was
your
music.
Τώρα
ζω
και
είσαι
μακριά
μου
Now
I
live
and
you
are
far
away
from
me
Και
το
κενό
δεν
γεμίζει
την
καρδιά
μου.
And
the
emptiness
does
not
fill
my
heart.
Ποτέ
μου
δεν
πίστευα
πως
I
never
thought
you'd
say
Θα
μου
'λεγες
δεν
είναι
γραφτό
για
μας.
That
we
weren't
meant
to
be.
Το
ξέρω
έκανα
λάθη
και
το
τέλος
πικρό,
I
know
I
made
mistakes
and
the
end
was
bitter,
Μα
την
πρώτη
αγάπη
δύσκολα
την
ξεχνάς.
But
first
love
is
hard
to
forget.
Ποτέ
μου
δεν
πίστευα
πως
I
never
thought
you'd
say
Θα
μου
'λεγες
δεν
είναι
γραφτό
για
μας.
That
we
weren't
meant
to
be.
Το
ξέρω
έκανα
λάθη
και
το
τέλος
πικρό,
I
know
I
made
mistakes
and
the
end
was
bitter,
Μα
την
πρώτη
αγάπη
δύσκολα
την
ξεχνάς.
But
first
love
is
hard
to
forget.
Ποτέ
μου
δεν
πίστευα
πως
I
never
thought
you'd
say
Θα
μου
'λεγες
δεν
είναι
γραφτό
για
μας.
That
we
weren't
meant
to
be.
Το
ξέρω
έκανα
λάθη
και
το
τέλος
πικρό,
I
know
I
made
mistakes
and
the
end
was
bitter,
Μα
την
πρώτη
αγάπη
δύσκολα
την
ξεχνάς.
But
first
love
is
hard
to
forget.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dj Rico
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.