Текст и перевод песни Katja Krasavice - WIR BLEIBEN WACH
Verschütt
ein
bisschen
Dom
Pérignon
Линяя
немного
Dom
Pérignon
Komm
schon,
Missy,
get
your
freak
on
(freak)
Давай,
Мисси,
get
your
freak
on
(freak)
Twerk-Contest
auf
dem
Balkon
Twerk-конкурс
на
балконе
Heute
kriegst
du
ein
Konzert
umsonst
(yeah)
Сегодня
ты
получишь
концерт
бесплатно
(да)
Wir
bleiben
wach,
ja,
wir
bleiben
wach
Мы
бодрствуем,
да,
мы
бодрствуем
Gib
mir
noch
mehr
Eis
in
mein'n
Cup,
turn
it
up
(turn
it
up)
Дай
мне
еще
больше
мороженого
в
mein'n
Cup,
turn
it
up
(включите
его)
Ja,
wir
machen
Krach
Да,
мы
делаем
шум
Mach
die
Präsi-Suite
zum
Club
heute
Nacht
(Nacht)
Отправляйтесь
в
президентский
люкс
в
клуб
сегодня
вечером
(ночь)
Ja,
wir
bleiben
wach
(wir
bleiben
wach)
Да,
мы
бодрствуем
(мы
бодрствуем)
Wir
bleiben
wach
(wuh-huh)
Мы
бодрствовать
(wuh-huh)
Ja,
wir
bleiben
wach
(wir
bleiben
wach)
Да,
мы
бодрствуем
(мы
бодрствуем)
Wir
bleiben
wach
(wir
bleiben
wach)
Мы
бодрствуем
(мы
бодрствуем)
Heute
Nacht
sind
wir
benebelt
Сегодня
ночью
мы
одурманены
Und
wir
sehen
die
Welt
verkehrt
rum
(hah)
И
мы
видим,
что
мир
перевернулся
(ха)
Komm,
wir
machen
Quarantäne
Пойдем,
устроим
карантин
20
Bunnys
im
Hotel-Room
(ja,
ja,
ja)
20
Кроликов
в
гостиничном
номере
(да,
да,
да)
Speaker
sind
zu
laut,
laut,
wir
brauchen
Bass
(Bass)
Динамики
слишком
громкие,
громкие,
нам
нужен
бас
(бас)
Bootys
machen
bounce,
bounce,
die
Pantys
knapp
Bootys
делают
отскок,
отскок,
трусики
едва
Wie
im
Candyshop,
let
me
lick
a
lollipop
Как
в
Candy
Shop,
let
me
lick
a
lollipop
Fick
mal
auf
dein
Benehmen,
denn
hier
gibt's
keine
Regeln
(ja)
Трахни
свое
поведение,
потому
что
здесь
нет
правил
(да)
Verschütt
ein
bisschen
Dom
Pérignon
Линяя
немного
Dom
Pérignon
Komm
schon,
Missy,
get
your
freak
on
(freak)
Давай,
Мисси,
get
your
freak
on
(freak)
Twerk-Contest
auf
dem
Balkon
Twerk-конкурс
на
балконе
Heute
kriegst
du
ein
Konzert
umsonst
(yeah)
Сегодня
ты
получишь
концерт
бесплатно
(да)
Wir
bleiben
wach,
ja,
wir
bleiben
wach
Мы
бодрствуем,
да,
мы
бодрствуем
Gib
mir
noch
mehr
Eis
in
mein'n
Cup,
turn
it
up
(turn
it
up)
Дай
мне
еще
больше
мороженого
в
mein'n
Cup,
turn
it
up
(включите
его)
Ja,
wir
machen
Krach
Да,
мы
делаем
шум
Mach
die
Präsi-Suite
zum
Club
heute
Nacht
(Nacht)
Отправляйтесь
в
президентский
люкс
в
клуб
сегодня
вечером
(ночь)
Ja,
wir
bleiben
wach
(wir
bleiben
wach)
Да,
мы
бодрствуем
(мы
бодрствуем)
Wir
bleiben
wach
(wuh-huh)
Мы
бодрствовать
(wuh-huh)
Ja,
wir
bleiben
wach
(wir
bleiben
wach)
Да,
мы
бодрствуем
(мы
бодрствуем)
Wir
bleiben
wach
(wir
bleiben
wach)
Мы
бодрствуем
(мы
бодрствуем)
Lipstick
an
den
Red
Cups
Помада
в
Red
Cups
Wir
rauchen
Kette
aus
dem
Fenster
(smoke)
Мы
курим
цепь
из
окна
(дым)
Mach
die
Suite
heut
Nacht
zum
Stripclub
Сделайте
люкс
стрип-клубом
сегодня
вечером
Nehm
die
Cam
und
mach
ein
TikTok
(ja,
ja,
ja)
Возьмите
камеру
и
сделайте
ТикТок
(да,
да,
да)
"Toosie
Slide"
und
"Nonstop",
wir
geh'n
viral
(safe)
"Toosie
Slide"
и
"Безостановочно",
мы
идем
вирусным
(сейф)
We
don't
give
a
fuck,
fuck,
wir
hab'n
die
Wahl
We
don't
give
a
fuck,
черт
возьми,
у
нас
есть
выбор
Zwischen
Gin
and
Juice,
Girls
in
Swimmingpools
(uh)
Между
Gin
and
Juice,
Girls
in
swimming
pools
(uh)
Fick
mal
auf
dein
Benehmen,
denn
hier
gibt's
keine
Regeln
(ja)
Трахни
свое
поведение,
потому
что
здесь
нет
правил
(да)
Verschütt
ein
bisschen
Dom
Pérignon
Линяя
немного
Dom
Pérignon
Komm
schon,
Missy,
get
your
freak
on
(freak)
Давай,
Мисси,
get
your
freak
on
(freak)
Twerk-Contest
auf
dem
Balkon
Twerk-конкурс
на
балконе
Heute
kriegst
du
ein
Konzert
umsonst
(yeah)
Сегодня
ты
получишь
концерт
бесплатно
(да)
Wir
bleiben
wach,
ja,
wir
bleiben
wach
Мы
бодрствуем,
да,
мы
бодрствуем
Gib
mir
noch
mehr
Eis
in
mein'n
Cup,
turn
it
up
(turn
it
up)
Дай
мне
еще
больше
мороженого
в
mein'n
Cup,
turn
it
up
(включите
его)
Ja,
wir
machen
Krach
Да,
мы
делаем
шум
Mach
die
Präsi-Suite
zum
Club
heute
Nacht
(Nacht)
Отправляйтесь
в
президентский
люкс
в
клуб
сегодня
вечером
(ночь)
Ja,
wir
bleiben
wach
(wir
bleiben
wach)
Да,
мы
бодрствуем
(мы
бодрствуем)
Wir
bleiben
wach
(wuh-huh)
Мы
бодрствовать
(wuh-huh)
Ja,
wir
bleiben
wach
(wir
bleiben
wach)
Да,
мы
бодрствуем
(мы
бодрствуем)
Wir
bleiben
wach
(wir
bleiben
wach)
Мы
бодрствуем
(мы
бодрствуем)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vanessa Schulz, Yannick Johannknecht, Ali Firatoglu, Katja Krasavice
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.