Текст и перевод песни KIDZ BOP Kids - End Game
I
wanna
be
your
end
game
Я
хочу
быть
твоей
конечной
игрой
I
wanna
be
your
first
string
Я
хочу
быть
твоей
первой
струной.
I
wanna
be
your
A-Team
Я
хочу
быть
твоей
командой
"а".
I
wanna
be
your
end
game,
end
game
Я
хочу
быть
твоим
концом
игры,
концом
игры.
Big
reputation,
big
reputation
Большая
репутация,
большая
репутация
Ooh,
you
and
me,
we
got
big
reputations,
ahh
О,
у
нас
с
тобой
большая
репутация,
а-а-а
And
you
heard
about
me,
ooh
И
ты
слышал
обо
мне,
о-о-о
...
I
got
some
big
enemies
(yeah)
У
меня
есть
несколько
больших
врагов
(да).
Big
reputation,
big
reputation
Большая
репутация,
большая
репутация
Ooh,
you
and
me
would
be
a
big
conversation,
ah
(git,
git)
О,
у
нас
с
тобой
был
бы
большой
разговор,
Ах
(черт,
черт).
And
I
heard
about
you,
ooh
(yeah)
И
я
слышал
о
тебе,
о
(да).
You
like
the
bad
ones,
too
Тебе
тоже
нравятся
плохие.
Now
well
when
I
was
young,
we
connected
Так
вот,
когда
я
был
молод,
мы
были
связаны.
When
we
were
a
little
bit
older,
both
done
Когда
мы
были
немного
постарше,
оба
закончили.
I
got
issues
and
chips
on
both
of
my
shoulders
У
меня
проблемы
и
проблемы
на
обоих
плечах
Reputation
precedes
me
and
rumours
are
knee
deep
Репутация
опережает
меня,
а
слухи
доходят
до
колен.
The
truth
is
it's
easier
to
ignore
it,
believe
me
Правда
в
том,
что
проще
не
обращать
на
это
внимания,
поверь
мне.
I
made
some
mistakes
and
made
some
choices,
that's
hard
to
deny
Я
совершал
ошибки
и
делал
выбор,
это
трудно
отрицать.
After
the
storm
something
was
born
on
the
Fourth
of
July
После
бури
что-то
родилось
четвертого
июля.
I've
passed
days
without
fun,
this
end
game
is
the
one
Я
проводил
дни
без
веселья,
и
эта
конечная
игра-единственная.
With
four
words
on
the
tip
of
my
tongue,
never
say
it
С
четырьмя
словами
на
кончике
моего
языка,
никогда
не
говори
этого.
I
don't
lose
you,
I
don't
wanna
be
Я
не
потеряю
тебя,
я
не
хочу
быть
...
Just
another
ex-love,
you
don't
wanna
see
Просто
еще
одна
бывшая
любовь,
которую
ты
не
хочешь
видеть.
I
don't
wanna
miss
you
(I
don't
wanna
miss
you)
Я
не
хочу
скучать
по
тебе
(я
не
хочу
скучать
по
тебе).
Like
the
other
girls
do
Как
другие
девушки.
I
don't
wanna
hurt
you,
I
just
wanna
be
Я
не
хочу
причинять
тебе
боль,
я
просто
хочу
быть
...
Walking
on
the
beach
with
you
right
next
to
me
Гуляя
по
пляжу
с
тобой
рядом
со
мной
I
know
what
they
all
say,
yeah
Я
знаю,
что
они
все
говорят,
да
But
I
ain't
tryna
play
Но
я
не
собираюсь
играть.
I
wanna
be
your
end
game
(end
game)
Я
хочу
быть
твоим
концом
игры
(концом
игры).
I
wanna
be
your
first
string
(wanna'
be
your
first
string)
Я
хочу
быть
твоей
первой
струной
(хочу
быть
твоей
первой
струной).
I
wanna
be
your
A-Team
(A-Team)
Я
хочу
быть
твоей
командой
а
(командой
а).
I
wanna
be
your
end
game,
end
game
Я
хочу
быть
твоим
концом
игры,
концом
игры.
Big
reputation,
big
reputation
Большая
репутация,
большая
репутация
Ooh,
you
and
me,
we
got
big
reputations,
ahh
О,
у
нас
с
тобой
большая
репутация,
а-а-а
And
you
heard
about
me,
ooh
И
ты
слышал
обо
мне,
о-о-о
...
I
got
some
big
enemies
(yeah)
У
меня
есть
несколько
больших
врагов
(да).
Big
reputation,
big
reputation
Большая
репутация,
большая
репутация
Ooh,
you
and
me
would
be
a
big
conversation,
ah
(git,
git)
О,
у
нас
с
тобой
был
бы
большой
разговор,
Ах
(черт,
черт).
And
I
heard
about
you,
ooh
(yeah)
И
я
слышал
о
тебе,
о
(да).
You
like
the
bad
ones,
too
Тебе
тоже
нравятся
плохие.
I
hit
you
like
bang,
we
tried
to
forget
it,
but
we
just
couldn't
Я
ударил
тебя,
как
бац,
мы
пытались
забыть
об
этом,
но
не
смогли.
And
I
buried
hatchets,
but
I
keep
maps
of
where
I
put
'em
И
я
закопал
топоры,
но
храню
карты,
где
я
их
положил.
Reputation
precedes
me,
they
told
you
I'm
crazy
Репутация
опережает
меня,
тебе
сказали,
что
я
сумасшедший.
I
swear
I
don't
love
the
drama,
it
loves
me
Клянусь,
я
не
люблю
драму,
она
любит
меня.
And
I
can't
let
you
go,
your
handprints
on
my
soul
И
я
не
могу
отпустить
тебя,
твои
отпечатки
на
моей
душе.
It's
like
your
eyes
are
bigger,
it's
like
your
body
is
gold
Как
будто
твои
глаза
стали
больше,
как
будто
твое
тело
золотое.
You've
been
calling
my
bluff
on
all
my
usual
tricks
Ты
разоблачил
мой
блеф,
используя
все
мои
обычные
уловки.
So
here's
the
truth
from
my
own
lips
Итак,
вот
правда
из
моих
собственных
уст.
I
wanna
be
your
end
game
(end
game)
Я
хочу
быть
твоим
концом
игры
(концом
игры).
I
wanna
be
your
first
string
(me
and
you)
Я
хочу
быть
твоей
первой
струной
(я
и
ты).
I
wanna
be
your
A-Team
(be
your
A-Team
now)
Я
хочу
быть
твоей
командой
" а
"(будь
твоей
командой
" а
" сейчас).
I
wanna
be
your
end
game,
end
game
Я
хочу
быть
твоим
концом
игры,
концом
игры.
I
wanna
be
your
end
game
(oh,
I
do)
Я
хочу
быть
твоей
конечной
игрой
(О,
я
хочу).
I
wanna
be
your
first
string
(first
string)
Я
хочу
быть
твоей
первой
струной
(первой
струной).
I
wanna
be
your
A-Team
(A-Team)
Я
хочу
быть
твоей
командой
а
(командой
а).
I
wanna
be
your
end
game,
end
game
Я
хочу
быть
твоим
концом
игры,
концом
игры.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Taylor Swift, Edward Christopher Sheeran, Nayvadius Wilburn, Max Martin, Johan Karl Schuster
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.