Текст и перевод песни KinKai feat. Children of Zeus - Top Down
The
sun
is
down
Солнце
село
Top
down,
I
can
feel
the
wind
Опущенный
верх,
я
чувствую
ветер
Blowing
through
your
hair,
my
skin
(oh
yeah)
Развеваю
твои
волосы,
мою
кожу
(о
да)
And
I
don't
care
where
we
go
И
мне
все
равно,
куда
мы
пойдем
(No
destination)
(Пункт
назначения
не
указан)
Don't
move
too
fast,
stay
in
control
(yeah,
uh)
Не
двигайся
слишком
быстро,
держи
себя
в
руках
(да,
э-э)
I
wanna
smile
at
the
sun
Я
хочу
улыбнуться
солнцу
Summertime
vibe
off
the
rum
Летняя
атмосфера,
исходящая
от
рома
Can
I
catch
a
vibe
with
someone?
Могу
ли
я
с
кем-нибудь
перекинуться
парой
слов?
I
ride
with
my
ones
Я
езжу
верхом
со
своими
близкими
Hands
to
the
sky
when
I'm
on
Руки
к
небу,
когда
я
на
Wanna
take
a
drive
with
my
dons
Хочу
прокатиться
с
моими
донами
I'm
from
the
slum
Я
из
трущоб
Never
likes
knives
or
the
guns
Никогда
не
любил
ножи
или
пистолеты
But
I
still
ride
for
my
ones
Но
я
все
еще
езжу
верхом
ради
своих
близких
Never
hide,
are
you
dumb?
Никогда
не
прячься,
ты
что,
тупой?
Hands
to
the
sky
when
I'm
on
Руки
к
небу,
когда
я
на
Wanna
take
a
drive
with
my
dons
Хочу
прокатиться
с
моими
донами
Wacky
racing
on
the
estate
Дурацкие
гонки
по
поместью
Whippy
in
the
passy
laughing
at
me
as
we
dream
chase
Уиппи
в
пасси
смеется
надо
мной,
пока
мы
гоняемся
за
мечтой
The
beast
stayed
creepy
in
the
coup
Зверь
оставался
жутким
во
время
переворота
But
we
evade
and
in
the
chug-a-bug,
doing
30
on
a
dream
chase
Но
мы
уклоняемся
и,
пыхтя,
набираем
30
очков
в
погоне
за
мечтой
Cah
we're
just
tryna
find
honeys
Ка,
мы
просто
пытаемся
найти
милашек
And
work
for
the
money
so
I
can
give
mummy
И
работаю
за
деньги,
чтобы
я
мог
дать
маме
I'm
Pat
Pending
when
I'm
penning
off
my
DNA
Я
ожидаю
проверки,
когда
буду
записывать
свою
ДНК
It's
hard
to
babble
on
in
Babylon
so
we
speak
change
(yeah)
В
Вавилоне
трудно
болтать
без
умолку,
поэтому
мы
говорим
о
переменах
(да)
Girl,
we're
just
tryna
live
that
good
life
(right)
Девочка,
мы
просто
пытаемся
прожить
эту
хорошую
жизнь
(верно)
You
know,
get
it
if
looks
nice
(yeah)
Знаешь,
возьми
это,
если
выглядит
красиво
(да)
I
fill
her
belly
if
she
cook
right
Я
наполняю
ее
желудок,
если
она
правильно
готовит
I
see
a
penny
on
a
hood
vibe
Я
вижу
пенни
на
капоте.
Smiling
when
the
weather
ain't
sunny
(yeah)
Улыбаюсь,
когда
погода
не
солнечная
(да)
Tomorrow
ain't
promised
but
I'll
vow
that
I'll
love
me
Завтрашний
день
не
обещан,
но
я
клянусь,
что
буду
любить
себя.
Sunny
sky's
spending
time
with
my
slim
ting
Санни
Скай
проводит
время
с
моей
стройной
Тинг
She'll
look
fly
while
Kai's
in
a
crimson
(the
sun
is
down)
Она
будет
выглядеть
потрясающе,
пока
Кай
в
малиновом
(солнце
село).
Top
down,
I
can
feel
the
wind
Опущенный
верх,
я
чувствую
ветер
Blowing
through
your
hair,
my
skin
(oh
yeah)
Развеваю
твои
волосы,
мою
кожу
(о
да)
And
I
don't
care
where
we
go
И
мне
все
равно,
куда
мы
пойдем
(No
destination)
(Пункт
назначения
не
указан)
Don't
move
too
fast,
stay
in
control
Не
двигайся
слишком
быстро,
сохраняй
контроль
Any
a
ting
a
any
ting
Любой
звонок,
любой
звонок
More
cash
buy
me
any
ting
Больше
наличных,
купи
мне
что-нибудь
I
want
stacks
over
any
ting
Я
хочу,
чтобы
стеки
перекрывали
любой
тинг
With
a
lass
on
a
Henry
ting
С
девушкой
на
вечеринке
Генри
Get
me
frass
on
a
Henny
ting
Принеси
мне
фрасс
на
ужин
с
Хенни
Cah
any
ting
a
any
ting
Может
быть,
какой-нибудь
звонок,
какой-нибудь
звонок
Any
a
ting
a
any
ting
Любой
звонок,
любой
звонок
More
cash
buy
me
any
ting
Больше
наличных,
купи
мне
что-нибудь
I
want
stacks
over
any
ting
Я
хочу,
чтобы
стеки
перекрывали
любой
тинг
With
a
lass
on
a
Henry
ting
С
девушкой
на
вечеринке
Генри
Get
frass
on
a
Henny
ting
Пригласи
фрасса
на
вечеринку
с
Хенни
Cah
any
ting
a
any
ting
Может
быть,
какой-нибудь
звонок,
какой-нибудь
звонок
Top
down
in
the
rain
on
the
way
now
Сейчас
в
пути,
под
дождем,
с
опущенным
верхом
Riding
with
bae
on
and
I'm
waved
now
Еду
с
Бэй,
и
теперь
мне
машут
рукой.
You
tailgate
if
you're
late
now
Открой
заднюю
дверь,
если
сейчас
опоздаешь
Swerving
the
lanes
'til
we
breakdown
Сворачиваем
с
полосы,
пока
не
разобьемся
Top
down
in
the
rain
on
the
way
now
Сейчас
в
пути,
под
дождем,
с
опущенным
верхом
Riding
with
bae
on
and
I'm
waved
now
Еду
с
Бэй,
и
теперь
мне
машут
рукой.
You
tailgate
if
you're
late
now
Открой
заднюю
дверь,
если
сейчас
опоздаешь
Swerving
the
lanes
'til
we
breakdown
Сворачиваем
с
полосы,
пока
не
разобьемся
Top
down,
sticky
nights,
warm
summer
breeze
Опущенный
верх,
липкие
ночи,
теплый
летний
ветерок
Them
pink
clouds
in
my
rearview
Эти
розовые
облака
в
моем
зеркале
заднего
вида
That
purple
sky
got
me
feeling
like
a
hundred
G's
Это
пурпурное
небо
заставило
меня
почувствовать
себя
на
сто
грамм
тяжелее
Mellow
Mermaids
and
Malibu
the
soundtrack
Сочные
русалки
и
Малибу
- саундтрек
Fifth
gear,
foot
down,
chasing
sunsets
Пятая
передача,
нога
опущена,
гоняюсь
за
закатами
Plus
the
scenic
route
got
a
brother
feeling
peaceful
К
тому
же
живописный
маршрут
заставил
брата
почувствовать
умиротворение
I
called
to
pick
up
my
girl,
she's
with
her
girlfriend
Я
позвонил,
чтобы
забрать
свою
девушку,
она
со
своей
девушкой
The
seat
reclined,
they
want
to
park
up
where
the
world
ends
Сиденье
откинуто,
они
хотят
припарковаться
там,
где
кончается
мир
Politicking
from
the
back
seat,
we
smoking
loud
Занимаясь
политикой
с
заднего
сиденья,
мы
громко
курили
Stargazing
with
the
roof
down,
we
blowing
clouds
Любуясь
звездами
с
опущенной
крышей,
мы
разгоняем
облака
Deep
conversation,
no
explanation
Глубокий
разговор,
без
объяснений
Watch
the
world
turn,
learn
there's
no
destination
Наблюдай,
как
вращается
мир,
узнай,
что
места
назначения
нет.
Yo,
the
journey's
where
them
jewels
are,
forget
the
rules
Эй,
путешествие
- это
то
место,
где
находятся
драгоценности,
забудь
о
правилах.
Travel
light
speed,
we
bun
a
nuet
cah
we're
making
moves
Путешествуя
со
скоростью
света,
мы
делаем
новые
шаги.
Long
as
that
music
makes
the
windows
rattle
Пока
от
этой
музыки
дребезжат
окна
You
switch
gears,
give
thanks,
fight
a
different
battle
Ты
переключаешь
передачи,
благодаришь,
сражаешься
в
другой
битве
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tyler Lee Daly, Robert Myers, Kyl Askill Graham, Pascal Balleti, Daniel Mann, Malik Murphy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.