Текст и перевод песни Kindness - Cry Everything
All
this
time
Все
это
время
...
I
felt
another
way
and
I
didn't
know
why
Я
чувствовала
что
то
другое
и
не
знала
почему
Deep
inside
Глубоко
внутри
I
wanna
let
go
of
this
feeling
tonight
Я
хочу
отпустить
это
чувство
сегодня
ночью
It's
alright,
I'm
ready
Все
в
порядке,
я
готов.
Won't
try
to
hide
it,
I'm
gonna
be
myself
this
time
Не
буду
скрывать
этого,
на
этот
раз
я
буду
собой.
Not
gonna
fight
it,
I
let
it
all
come
pouring
out
Я
не
собираюсь
бороться
с
этим,
я
позволяю
всему
этому
вылиться
наружу.
Before
I
get
up,
I
gotta
let
it
all
come
down
Прежде
чем
я
встану,
я
должен
позволить
всему
этому
рухнуть.
The
sky
is
open,
I
just
wanna
cry
everything
Небо
открыто,
я
просто
хочу
выплакать
все.
Cry
everything
Плачь
обо
всем.
I
just
wanna
cry
everything
Я
просто
хочу
все
выплакать.
And
you
don't
ever
have
to
worry
И
тебе
никогда
не
придется
волноваться.
I
just
wanna
cry
everything
Я
просто
хочу
все
выплакать.
Well,
the
last
time
Ну,
в
последний
раз
...
I
gave
it
all
away
and
I
didn't
know
why
Я
отдал
все
и
не
знал
почему.
Too
much
pride
Слишком
много
гордости.
I
wanna
let
go
of
this
feeling
tonight
Я
хочу
отпустить
это
чувство
сегодня
ночью
It's
alright,
it's
over
Все
в
порядке,
все
кончено.
Won't
try
and
fight
it,
I
feel
things
coming
back
to
life
Не
буду
пытаться
бороться
с
этим,
я
чувствую,
что
все
возвращается
к
жизни.
I'm
optimistic,
I
feel
the
reason
deep
inside
Я
оптимист,
я
чувствую
причину
глубоко
внутри.
This
time
my
tears
feel
like
progress
На
этот
раз
мои
слезы
кажутся
прогрессом.
Don't
think
it's
heartbreak
Не
думай,
что
это
разбитое
сердце.
I
just
wanna
cry
everything
Я
просто
хочу
все
выплакать.
Cry
everything
Плачь
обо
всем.
I
just
wanna
cry
everything
Я
просто
хочу
все
выплакать.
And
you
don't
ever
have
to
worry,
baby
И
тебе
не
нужно
волноваться,
детка.
I
just
wanna
cry
everything
Я
просто
хочу
все
выплакать.
It
ain't
heartache
Это
не
душевная
боль.
I
just
wanna
cry
everything
Я
просто
хочу
все
выплакать.
'Cause
I
don't
want
this
yet
Потому
что
я
еще
не
хочу
этого.
You're
just
wishing
I'll
feel
alright
Ты
просто
хочешь,
чтобы
я
чувствовала
себя
хорошо.
There's
nothing
to
say,
to
say
Нечего
сказать,
нечего
сказать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adam Bainbridge, Todd Rundgren, Robin Miriam Carlsson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.