King Diamond - The Puppet Master - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни King Diamond - The Puppet Master




Night time in Budapest
Ночное время в Будапеште
So many people are waiting in line
Так много людей стоят в очереди
Darkness without a glow
Тьма без свечения
What a night to be watching a Christmas show
Что за вечер для просмотра рождественского шоу
What a magical mystery feeling
Какое волшебное таинственное чувство
Dancing at the end of their silvery strings
Танцующие на конце своих серебристых струн
Almost human in size
Почти человеческого размера
Like children with plague in their flesh
Как дети с чумой во плоти
These Puppets are oh so grotesque
Эти куклы такие гротескные
Night time in Budapest
Ночное время в Будапеште
The Puppet Theater is so dark inside
В кукольном театре так темно внутри
Gas lamps light the stage
Газовые лампы освещают сцену
We're watching as the curtain begins to rise
Мы наблюдаем, как занавес начинает подниматься
What a magical mystery feeling
Какое волшебное таинственное чувство
Dancing at the end of their silvery strings
Танцующие на конце своих серебристых струн
Almost human in size
Почти человеческого размера
Like children with plague in their flesh
Как дети с чумой во плоти
These Puppets are so grotesque
Эти куклы такие гротескные
Sssssshhhh... here come the Puppets
Сссссшшшш... а вот и куклы
There is 1.2... I see 3 Puppets waiting in the wing
Есть 1.2... Я вижу 3 куклы, ожидающие в крыле
Then they start to walk, in line
Затем они начинают ходить в ряд
And suddenly they're all on the stage
И вдруг они все оказываются на сцене
I see the Puppet Master high above on the walkway
Я вижу Кукловода высоко наверху, на дорожке
He pulls one string and up goes a leg. Down goes a head
Он тянет за одну веревочку, и вверх поднимается нога. Вниз летит голова
He pulls one more and then he lets them all go!
Он вытаскивает еще одного, а потом отпускает их всех!
Solo: Andy
Соло: Энди
No strings, none of them fall, no strings at all...
Никаких ниточек, ни одна из них не падает, вообще никаких ниточек...
I take a look at the Little Drummer Boy, up on the stage. Oh no
Я бросаю взгляд на Маленького Мальчика-барабанщика, стоящего на сцене. О нет
I think he looked at. ME, is he alive?
Я думаю, он посмотрел на. Я, он жив?
I get a little scared... as he starts to play his drum
Мне становится немного страшно... когда он начинает играть на своем барабане
On the skin of his hand, I see a little cut... BLOOD
На коже его руки я вижу небольшой порез... кровь
Solo: Mike - Andy
Соло: Майк - Энди
Night time in Budapest
Ночное время в Будапеште
So many things here are not what they seem
Так много вещей здесь не то, чем они кажутся
But we love them all
Но мы любим их всех
What a night to remember forevermore
Что за ночь, которую стоит запомнить навсегда
What a magical mystery feeling
Какое волшебное таинственное чувство
Dancing at the end of their silvery strings
Танцующие на конце своих серебристых струн
Almost human in size
Почти человеческого размера
Like children with plague in their flesh
Как дети с чумой во плоти
These Puppets are so grotesque
Эти куклы такие гротескные
The show has come to an end
Шоу подошло к концу
The Master himself is on the STAGE
Сам Мастер находится на СЦЕНЕ
With his CHILDREN, the curtain must fall
С его ДЕТЬМИ занавес должен упасть
And then the Puppets they are... Gone
А потом они становятся марионетками... Ушедший





Авторы: Lukas Michalczyk, Daniel Grossmann


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.