Текст и перевод песни King Lil G feat. Chikk - Eternal West Coast
I
got
em
stuck
off
the
realness,
the
king
murderous
Я
заставил
их
отвлечься
от
реальности,
король-убийца.
The
city
where
you
get
caught
slipping,
homie
you
learn
to
bust
Город,
где
тебя
ловят
на
скольжении,
братан,
ты
учишься
ловить.
I
get
harassed
by
the
gang
unit
observing
us
Меня
беспокоит
банда,
наблюдающая
за
нами.
They
got
a
gang
in
every
state
now,
what
did
you
learn
from
us?
Теперь
у
них
банда
в
каждом
штате,
чему
ты
у
нас
научился?
California
don′t
need
a
motive
to
run
up
on
em
Калифорнии
не
нужен
мотив,
чтобы
наехать
на
них.
My
forty-four
got
me
fully
focused,
I'm
smoking
doja
Мой
сорок
четвертый
полностью
сосредоточил
меня,
я
курю
Доджу.
I′m
holding
on,
remaining
strong,
putting
love
in
my
culture
Я
держусь,
остаюсь
сильным,
вкладываю
любовь
в
свою
культуру.
You
and
your
phony
homies
know
when
its
best
to
approach
us
Ты
и
твои
фальшивые
приятели
знаете,
когда
лучше
всего
подойти
к
нам.
Coast
to
nostra
don't
speak
about
it,
how
you
supposed
to
От
побережья
до
Ностры
не
говори
об
этом,
как
ты
предполагал.
I
can't
wait
till
my
older
homies
get
out
of
Folsom
Я
не
могу
дождаться,
когда
мои
старшие
друзья
выберутся
из
Фолсома.
Intellectual
gangsters
I
learned
the
most
from
Больше
всего
я
учился
у
интеллектуальных
гангстеров.
Sell
the
most
drugs,
Atlanta
and
Minnesota
Больше
всего
наркотиков
продают
в
Атланте
и
Миннесоте.
I
feel
like
my
last
breath
is
getting
closer
Я
чувствую,
что
мой
последний
вздох
приближается.
As
I
seen
the
candles
lit
at
the
store
by
the
corner
Как
я
видел
зажженные
свечи
в
магазине
на
углу.
You
keep
hating
on
me
dog,
but
your
girl
supports
us
Ты
продолжаешь
ненавидеть
меня,
пес,
но
твоя
девушка
поддерживает
нас.
Autograph
titties,
that′s
how
I′m
gonna
promote
us
Сиськи
с
автографами
- вот
как
я
буду
продвигать
нас.
I
recommend
with
your
enemies,
never
reconcile
Я
советую
тебе
никогда
не
мириться
со
своими
врагами.
I
taught
you
better,
you
haven't
been
ready
in
a
while
Я
учил
тебя
лучше,
ты
уже
давно
не
была
готова.
Full
of
bullets
holes,
you
supposed
to
know
the
deal
Дырки
от
пуль,
ты
должен
был
знать,
что
к
чему.
If
I
could
rule
the
world,
I′d
do
some
songs
with
Lauryn
Hill
Если
бы
я
мог
править
миром,
я
бы
записал
несколько
песен
с
Лорин
Хилл.
And
talk
about
the
realist
shit
on
how
the
fuck
I
feel
И
говорить
о
реалистическом
дерьме
о
том
как
я
себя
чувствую
On
how
you
down
to
sell
your
soul
for
a
couple
mill
О
том,
как
ты
готов
продать
свою
душу
за
пару
миллионов.
Ceramic
rap,
I'm
bout
to
name
it
the
traffic
rap
Керамический
рэп,
я
собираюсь
назвать
его
дорожным
рэпом.
They
caught
Tommy
on
the
road,
we
gotta
bring
him
back
Они
поймали
Томми
на
дороге,
мы
должны
вернуть
его.
Fuck
it,
we
lost
till
somebody
gotta
call
the
boss
К
черту
все,
мы
проиграли,
пока
кто-нибудь
не
позвонит
боссу.
This
is
hard
or
trusty
Vindo
I
been
knowing
you
the
longest
Это
трудно
или
трудно
Виндо
я
знаю
тебя
дольше
всех
Do
it
like
Italians
do
in
the
old
Boston
Сделай
это
как
делают
итальянцы
в
старом
Бостоне
I
put
Biggie
Smalls
tape
in
my
old
walkman
Я
вставил
кассету
Бигги
Смоллса
в
свой
старый
walkman
I′ll
tell
you
to
your
face
with
no
metaphor
Я
скажу
тебе
это
в
лицо
без
всяких
метафор
Fucking
with
the
king,
my
soldiers
ready
to
go
to
war
Трахаясь
с
королем,
мои
солдаты
готовы
идти
на
войну.
Don't
comprehend
what
I′m
saying?
Go
get
Rosetta
Stone
Не
понимаешь,
что
я
говорю?
- иди
и
возьми
Розеттский
камень.
Forty-seven
mob
homie,
we
the
next
to
blow
Сорок
семь
мафиозных
братков,
мы
следующие,
кто
взорвется.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.