Текст и перевод песни Kiwi feat. Mede - Love Me
Love
me
шөнө
чимээгүй
дунд
намайг
санаач
Скучаешь
по
мне
посреди
ночи.
Санаж
бодох
тусмаа
байж
ядан
хүснээ
Чем
больше
ты
помнишь,
тем
больше
ты
хочешь.
Намайг
хүсч
хайрлаач
Люби
меня
хочешь
Тэр
үед
хайрынхаа
халуунд
онгойно
Тогда
открой
жар
любви.
Love
me
зүрх
минь
булиглан
оволзоно
Мое
сердце
разрывается.
Чиний
минь
уруул
хичнээн
зөөлөн
хичнээн
булбрай
Как
нежны
мои
губы
Намайг
хайрлан
үнсэх
нь
гайхамшиг
Целовать
меня
с
любовью-это
чудо.
Үүр
шөнийн
турш
үлэмжээ
байгальд
бид
хоёрыг
баясгана
Мы
наслаждаемся
природой
всю
ночь
напролет
Уруулын
цаанаас
ургах
нар
цэцэг,
мод
чи
биднийх
хайрлана
Солнце
восходит
из
за
твоих
губ
цветы
и
деревья
ты
любишь
наши
Үүрд
мөнх
хайрлаач
намайг
love
me
Люби
меня
вечно,
Тора.
Нойргүй
хоносон
шөнө
бүхэн
хайргүй
байхын
аргагүй
Не
каждая
бессонная
ночь
без
любви.
Чамгүй
байх
миний
сэтгэл
надгүй
байх
хорвоотой
Быть
без
тебя
моя
душа
значит
быть
без
меня
Өргүй
байх
тэнгэртэй
ижил
юм
Быть
свободным
от
долгов
- это
то
же
самое,
что
быть
на
небесах.
Миний
хайрын
тэнгэр
love
me
Рай
моей
любви,
Тора.
Үүрд
мөнх
хайрлаач
намайг
love
me
Люби
меня
вечно,
Тора.
Love
me
love
me
Люби
меня
люби
меня
Миний
хайрын
тэнгис
love
me
Море
моей
любви
Тора
Love
you
baby
Люблю
тебя,
детка.
Тэргэл
саран
доор
намайг
сана
Помни
меня
под
Полной
Луной.
Чамайг
санана
Скучаю
по
тебе
Санаж
бодох
тусмаа
гуниж
гуних
нь
үгүй
Чем
больше
мы
будем
помнить,
тем
больше
мы
не
будем
грустить.
Бүүр
ихээр
хайрлана
Любовь
Блохастик
Тэр
үед
уужим
тал
шиг
цонх
нээгдэнэ
В
этот
момент
открывается
окно,
словно
великодушная
вечеринка.
Love
me
love
me
Люби
меня
люби
меня
Бяцхан
зөөлөн
сэтгэл
минь
уярана
Моя
маленькая
нежная
душа
связана
узами.
Чиний
минь
харц
хичнээн
дулаан
хичнээн
янаг
Как
теплы
твои
глаза
как
влюбчивы
Намайг
таалан
ширтэх
нь
гоо
ёс
оо
Красота
в
том,
что
ты
смотришь
на
меня.
Үүр
шөнийн
турш
үлэмжээ
байгальд
бид
хоёрыг
баясгана
Мы
наслаждаемся
природой
всю
ночь
напролет
Уруулын
цаанаас
ургах
нар
цэцэг,
мод
бүгд
чи
биднийх
хайрлана
Солнце
восходит
из
за
твоих
губ
цветы
и
деревья
все
что
ты
любишь
наше
Үүрд
мөнхөд
хайрлах
болно
Любовь
во
веки
веков
Үүрд
мөнх
хайрлая
чамайг
love
me
Я
буду
любить
тебя
вечно,
Тора.
Нойргүй
хоносон
шөнө
бүхэн
хайргүй
байхын
аргагүй
Не
каждая
бессонная
ночь
без
любви.
Чамгүй
байх
миний
сэтгэл
наргүй
байх
хорвоотой
Быть
без
тебя
моя
душа
значит
быть
без
солнца
Өргүй
байх
тэнгэртэй
ижил
юм
Быть
свободным
от
долгов
- это
то
же
самое,
что
быть
на
небесах.
Миний
хайрын
тэнгэр
love
me
Рай
моей
любви,
Тора.
Үүрд
мөнх
хайрлаач
намайг
love
me
Люби
меня
вечно,
Тора.
Love
me
love
me
Люби
меня
люби
меня
Миний
хайрын
тэнгис
love
me
Море
моей
любви
Тора
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.