Текст и перевод песни Klamydia - Rakas hullu
Me
juotiin
viinaa
pullon
suusta
ja
tehtiin
Rockia.
Мы
пили
выпивку
из
бутылки
и
играли
рок
- н-ролл.
No
paskaahan
siitä
tuli,
kysy
vaikka
kriitikoilta.
Ну,
это
дерьмо,
просто
спросите
критиков.
Se
oli
raakaa,
räävitöntä,
vailla
herkkiä
tunteita.
Это
было
грубо,
невыразимо,
без
каких-либо
тонких
чувств.
Mut
meillä
oli
vitun
hauskaa.
Se
oli
meidän
taidetta.
Но
нам
было
чертовски
весело,
это
было
наше
искусство.
Muistot
elää
ikuisesti,
ei
ne
koskaan
katoa.
Воспоминания
живут
вечно,они
никогда
не
уходят.
Ne
matkaa
halki
ikuisuuden
ja
kantaa
kaunista
satoa.
Они
путешествуют
сквозь
вечность
и
приносят
прекрасный
урожай.
Hyvästi
äijä
rakas
hullu.
Sanoo
toinen
yhtä
hullu.
"Прощай,
старик",
- говорит
другой
такой
же
сумасшедший.
Taatusti
me
nähdään
taas.
Portin
tuolla
puolen.
Я
уверен,
мы
еще
увидимся
за
воротами.
Hyvästi
äijä,
rakas
hullu.
Прощай,
старик,
мой
дорогой
безумец.
Sanoo
toinen
kylä
hullu.
Говорит,
еще
одна
деревенская
сумасшедшая.
Ja
kuningas
bändi
pannaan
pystyyn.
И
будет
создан
Королевский
оркестр.
Mä
pidän
siitä
huolen.
Я
позабочусь
об
этом.
Sitä
elon
taikaa.
Ei
aina
tajua.
Волшебство
жизни-ты
не
всегда
его
понимаешь.
Varsinkin
kun
ystävä
nuorena
lähtee
alkaa
usko
horjua.
Особенно,
когда
друг
уходит
в
юном
возрасте,
Вера
начинает
колебаться.
Hiljaisuuteen
jatkuu.
Hennot
askeleet.
Тишина
продолжается.
Ne
loppuu
aikanaan.
Ja
jää
vain
kyyneleet.
Со
временем
они
иссякнут,
и
останутся
только
слезы.
Sun
kanssasi
eivät
hetket
koskaan
tylsiksi
taantuneet.
С
тобой
моменты
никогда
не
становятся
скучными.
Sä
elit
koko
sielullasi
viimaan
viimeiseen.
Ты
жил
всей
душой
до
последнего
вздоха.
(KERTO
x2)
(Умножение
x2)
Hyvästi
äijä
rakas
hullu.
Sanoo
toinen
yhtä
hullu.
"Прощай,
старик",
- говорит
другой
такой
же
сумасшедший.
Taatusti
me
nähdään
taas.
Portin
tuolla
puolen.
Я
уверен,
мы
еще
увидимся
за
воротами.
Hyvästi
äijä,
rakas
hullu.
Прощай,
старик,
мой
дорогой
безумец.
Sanoo
toinen
kylä
hullu.
Говорит,
еще
одна
деревенская
сумасшедшая.
Ja
kuningas
bändi
pannaan
pystyyn.
И
будет
создан
Королевский
оркестр.
Mä
pidän
siitä
huolen.
Я
позабочусь
об
этом.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jarl Helin, Vesku Jokinen
Альбом
Xxv
дата релиза
13-09-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.