Текст и перевод песни Klaus Hoffmann - Marieke
Ey
Marieke,
Marieke
ein
Lebenlang
Ey
Marieke,
Marieke
всю
Жизнь
Lieb
ich
dich
zwischen
Bruges
und
Gand
Я
люблю
тебя
между
Брюгге
и
Гандом
Ey
Marieke,
Marieke
die
Zeit
wird
lang
Ey
Marieke,
Marieke
время
дня
Im
flachen
Land
von
Bruges
bis
Gand
В
плоской
земли
Bruges
bis
Gand
Zonder
liefde,
warme
liefde
Waait
de
wind
de
stomme
wind
Zonder
leifde,
warme
liefde
Weent
de
zee
de
grijze
zee
Zonder
liefde,
warme
leifde
Lijdt
het
licht
het
donk're
licht
En
schuurt
het
zand
over
mijn
land
Mijn
platte
land
mijn
Vlanderland
Однажды
liefde,
теплые
liefde
Waait
de
wind
de
stomme
wind
Однажды
leifde,
теплые
liefde
Weent
de
zee
de
grijze
zee
Однажды
liefde,
теплые
leifde
Lijdt
het
свет
het
donk're
свете
En
schuurt
het
zand
over
mijn
land
Mijn
плиты
mijn
land
Vlanderland
Ey
Marieke
der
Himmel
hängt
grau
und
krank
Эй,
Мариеке,
небо
висит
серым
и
больным
Auf
Dächern
schwer
von
Bruges
bis
Gand
На
крышах
тяжело
Bruges
bis
Gand
Ey
Marieke
der
Himmel
hängt
grau
und
krank
Эй,
Мариеке,
небо
висит
серым
и
больным
Und
weint
mit
mir
von
Bruges
bis
Gand
И
плачет
со
мной
из
Bruges
bis
Gand
Zonder
liefde,
warme
liefde
Waait
de
wind
c'est
fini
Zonder
liefde,
warme
liefde
Weent
de
zee
déjà
fini
Zonder
liefde,
warme
liefde
Lidjt
het
licht
tout
est
fini
En
schuurt
het
zand
over
mijn
land
Mijn
platte
land
mijn
Vlanderland
Однажды
liefde,
теплые
liefde
Waait
de
wind
c'EST
fini
Однажды
liefde,
теплые
liefde
Weent
de
zee
déjà
fini
Однажды
liefde,
теплые
liefde
Lidjt
het
свет
tout
est
fini
En
schuurt
het
zand
over
mijn
land
Mijn
плиты
mijn
land
Vlanderland
Ey
Marieke
der
Himmel
hängt
grau
und
krank
Эй,
Мариеке,
небо
висит
серым
и
больным
Hängt
überm
Land
von
Bruges
bis
Gand
Сверхчеловек
стране
зависит
от
Bruges
bis
Gand
Ey
Marieke
der
Himmel
hängt
grau
und
krank
Эй,
Мариеке,
небо
висит
серым
и
больным
Was
lieb
ich
dich
von
Bruges
bis
Gand
Что
я
любила
тебя
от
Bruges
bis
Gand
Zonder
liefde,
warme
liefde
Lacht
duivel
de
zwarte
duivel
Zonder
liefde,
warme
liefde
Brandt
mijn
hart
mijn
oude
hart
Zonder
lifde,
warme
liefde
Sterft
de
zomer
de
droeve
zomer
En
schuurt
het
zand
over
mijn
land
Mijn
platte
land
mijn
Vlanderland
Однажды
liefde,
теплые
liefde
duivel
de
zwarte
duivel
Смеется
Однажды
liefde,
теплые
liefde
Brandt
mijn
hart
mijn
oude
hart
Однажды
lifde,
теплые
liefde
Sterft
de
zomer
de
droeve
zomer
En
schuurt
het
zand
over
mijn
land
Mijn
плиты
mijn
land
Vlanderland
Ey
Marieke,
Marieke
die
Zeit
wird
lang
Ey
Marieke,
Marieke
время
дня
Wo
blieb
die
Zeit
von
Bruges
bis
Gand
Где
время
оставался
от
Bruges
bis
Gand
Ey
Marieke,
Marieke
die
Zeit
macht
bang
Ey
Marieke,
Marieke
время
власти
bang
Die
Liebe
stirbt
von
Bruges
bis
Gand
Умирает
любовь
от
Bruges
bis
Gand
Ey
Marieke,
Marieke
der
Abend
sang
Ey
Marieke,
Marieke
вечер
пел
So
oft
sein
Lieb
von
Bruges
bis
Gand
Так
часто
Любят
быть
Bruges
bis
Gand
Ey
Marieke,
Marieke
die
Seele
Ey
Marieke,
Marieke
душа
Erwarten
mich
von
Bruges
bis
Gand
Ожидать
от
меня
Bruges
bis
Gand
Von
Bruges
bis
Gand,
von
Bruges
bis
Gand,
von
Bruges
bis
Gand
Из
Bruges
bis
Gand,
von
Bruges
bis
Gand,
von
Bruges
bis
Gand
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacques Brel, Gerard Jouannest
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.