Текст и перевод песни Kristian Leontiou - The Crying
Moving
slowly,
Looking
lively
Двигается
медленно,
выглядит
оживленным
Knowing
we're
close
to
the
edge
Зная,
что
мы
близки
к
краю
Evenings
over,
girlfriends
calling
Вечера
закончились,
подруги
звонят
Too
busy
to
talk,
I
pretend
Слишком
занят,
чтобы
говорить,
я
притворяюсь
I
make
my
way
all
through
Я
прокладываю
свой
путь
насквозь
The
crowded
faces
of
the
night
Переполненные
лица
ночи
Now
its
all
over,
its
all
over
with
the
crying
Теперь
все
кончено,
все
кончено
с
плачем.
Now
its
all
over,
I'm
stone-cold
sober
Теперь
все
кончено,
я
трезв
как
стеклышко.
And
I'm
trying
И
я
пытаюсь
Who
would
ever
take
the
time
Кто
бы
когда-нибудь
стал
тратить
на
это
время
To
hear
me
say
goodbye
Чтобы
услышать,
как
я
прощаюсь
New
day
dawning,
rain
is
falling
Наступает
новый
день,
идет
дождь.
Newspapers
blow
at
my
feet
Газеты
летят
к
моим
ногам
Someone
told
me,
take
it
easy
Кто-то
сказал
мне,
успокойся
Take
all
the
time
that
you
need
Потратьте
столько
времени,
сколько
вам
нужно
I
make
my
way
all
through
Я
прокладываю
свой
путь
насквозь
The
crowded
faces
of
the
day
Переполненные
лица
дня
Now
its
all
over,
its
all
over
with
the
crying
Теперь
все
кончено,
все
кончено
с
плачем.
Now
its
all
over,
I'm
stone-cold
sober
Теперь
все
кончено,
я
трезв
как
стеклышко.
And
I'm
trying
И
я
пытаюсь
Now
its
all
over,
its
all
over
with
the
crying
Теперь
все
кончено,
все
кончено
с
плачем.
Now
its
all
over,
I'm
stone-cold
sober
Теперь
все
кончено,
я
трезв
как
стеклышко.
And
I'm
trying
И
я
пытаюсь
Who
would
ever
take
the
time
Кто
бы
когда-нибудь
стал
тратить
на
это
время
To
hear
me
say
goodbye
Чтобы
услышать,
как
я
прощаюсь
Who
would
ever
take
the
time
Кто
бы
когда-нибудь
стал
тратить
на
это
время
To
hear
me
say
goodbye
Чтобы
услышать,
как
я
прощаюсь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kristian Leontiou, Peter Geoffrey Wilkinson, Sarah Ruth Erasmus
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.