Текст и перевод песни La Arrolladora Banda el Limón de René Camacho - Mañana en Tu Olvido
Mañana en Tu Olvido
Завтра в твоем забвении
Que
mañana
te
vas
Что
завтра
ты
уйдешь
Y
yo
me
quedo
a
vivir
de
recuerdos
И
я
останусь
жить
воспоминаниями
Que
de
nada
sirvio
la
ilusion
de
mi
amor
Что
ни
к
чему
не
привела
иллюзия
моей
любви
Para
hacerte
olvidar
sus
besos
Заставить
тебя
забыть
ее
поцелуи
Que
no
sientes
por
mi
Что
ты
не
чувствуешь
ко
мне
Que
jamas
tu
intencion
fue
en
querer
lastimarme
Что
ты
никогда
не
хотел(а)
причинить
мне
боль
Que
no
querias
hacer
me
llorar
Что
ты
не
хотел(а)
заставить
меня
плакать
Que
en
verdad
me
intentaste
amar
Что
на
самом
деле
ты
пытался(ась)
меня
любить
Que
en
tu
jardín
no
nacieron
mis
rosas
Что
в
твоем
саду
не
росли
мои
розы
Pues
tu
amor
brilla
como
el
sol
en
tus
ojos
Потому
что
твоя
любовь
сияет,
как
солнце
в
твоих
глазах
Y
a
mi
me
toca
aceptar
mi
derrota
И
мне
приходится
признать
свое
поражение
Que
ya
no
vale
decir
que
te
adoro
Что
больше
не
имеет
смысла
говорить,
что
я
тебя
обожаю
Que
aunque
fui
bueno
tu
corres
a
amarle
Что
хотя
я
был(а)
хорош(а),
ты
бежишь
любить
его(ее)
Aunque
en
verdad
destrosarte
la
vida
Хотя
на
самом
деле
разрушишь
свою
жизнь
Que
yo
tendre
tiempo
para
olvidarte
Что
у
меня
будет
время,
чтобы
забыть
тебя
Que
te
perdone
por
darme
esta
herida
Что
я
прощу
тебя
за
то,
что
ты
нанес(ла)
мне
эту
рану
Y
mañana
en
tu
olvido
И
завтра
в
твоем
забвении
Vere
marcharme
y
vivir
tras
tu
sombra
Я
увижу,
как
ты
уходишь
и
живешь
в
твоей
тени
Vere
partirse
en
pedazos
mi
historia
Я
увижу,
как
моя
история
разбивается
на
куски
¿Como
vivir
si
mi
vida
es
contigo?
Как
жить,
если
моя
жизнь
- это
ты?
¿Como
vas
a
dejarme?
Как
ты
можешь
оставить
меня?
Despues
de
haber
sido
luna
en
mi
cielo
После
того,
как
была
луной
на
моем
небе
Despues
que
entiendas
que
tanto
te
quiero
После
того,
как
ты
поймешь,
как
сильно
я
тебя
люблю
¿Como
pretendes
que
pueda
olvidarte?
Как
ты
можешь
рассчитывать,
что
я
тебя
забуду?
Quiero
entender
pero
¿como
entender
Я
хочу
понять,
но
как
понять
Que
no
puedes
amarme?
...
Что
ты
не
можешь
меня
любить?...
Que
pasa
el
tiempo
que
estube
en
tu
vida
Что
время,
которое
я
был(а)
в
твоей
жизни
Para
grabarme
en
un
sitio
del
alma
Чтобы
запечатлеть
меня
в
каком-то
уголке
души
Que
perdere
la
razon
si
me
olvidas
Что
я
потеряю
разум,
если
ты
меня
забудешь
Pues
es
tu
amor
mi
razon
y
mi
calma
Потому
что
твоя
любовь
- это
моя
причина
и
мое
спокойствие
Tiras
mi
fe
hacia
la
desesperanza
Ты
бросаешь
мою
веру
в
отчаяние
Dejas
que
hinunde
mi
pecho
el
vacio
Ты
позволяешь
пустоте
затопить
мою
грудь
Despues
de
ser
calidez
en
mi
cama
После
того,
как
я
был(а)
теплом
в
твоей
постели
Ya
nada
va
entre
tu
amor
y
el
mio
Между
твоей
любовью
и
моей
уже
ничего
не
осталось
Y
mañana
en
tu
olvido
И
завтра
в
твоем
забвении
Vere
marcharme
y
vivir
tras
tu
sombra
Я
увижу,
как
ты
уходишь
и
живешь
в
твоей
тени
Vere
partirse
en
pedazos
mi
historia
Я
увижу,
как
моя
история
разбивается
на
куски
¿Como
vivir
si
mi
vida
es
contigo?
Как
жить,
если
моя
жизнь
- это
ты?
¿Como
vas
a
dejarme?
Как
ты
можешь
оставить
меня?
Despues
de
haber
sido
luna
en
mi
cielo
После
того,
как
была
луной
на
моем
небе
Despues
que
entiendas
que
tanto
te
quiero
После
того,
как
ты
поймешь,
как
сильно
я
тебя
люблю
¿Como
pretendes
que
pueda
olvidarte?
Как
ты
можешь
рассчитывать,
что
я
тебя
забуду?
Quiero
entender
pero
¿como
entender
Я
хочу
понять,
но
как
понять
Que
no
puedes
amarme?
Что
ты
не
можешь
меня
любить?
Y
mañana
en
tu
olvido
И
завтра
в
твоем
забвении
Vere
marcharme
y
vivir
tras
tu
sombra
Я
увижу,
как
ты
уходишь
и
живешь
в
твоей
тени
Vere
partirse
en
pedazos
mi
historia
Я
увижу,
как
моя
история
разбивается
на
куски
¿Como
vivir
si
mi
vida
es
contigo?
Как
жить,
если
моя
жизнь
- это
ты?
¿Como
vas
a
dejarme?
Как
ты
можешь
оставить
меня?
Despues
de
haber
sido
luna
en
mi
cielo
После
того,
как
была
луной
на
моем
небе
Despues
que
entiendas
que
tanto
te
quiero
После
того,
как
ты
поймешь,
как
сильно
я
тебя
люблю
¿Como
pretendes
que
pueda
olvidarte...
Как
ты
можешь
рассчитывать,
что
я
тебя
забуду...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alberto "tico" Mercado
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.