Текст и перевод песни La Chancha Muda - Los Demás
Todavía
no
sabe
como
hacer
Он
все
еще
не
знает,
как
сделать
Con
ese
miedo
a
volverse
a
caer
С
этим
страхом
снова
упасть.
Que
ya
le
entumeció
todos
los
pies
Который
уже
онемел
от
всех
ног.
Y
todo
lo
que
ve
es
una
pared...
И
все,
что
он
видит,
это
стена...
El
equilibrio
necesita
dos
Баланс
нуждается
в
двух
Para
que
se
reparta
la
presión
Чтобы
давление
было
распределено
Y
el
silencio
crece
alrededor
И
тишина
растет
вокруг.
Y
se
pregunta
otra
vez
más
por
el
amor...
И
снова
спрашивает
о
любви...
Y
no
sabe
contestar
И
он
не
знает,
как
ответить.
Esos
mediocres
tratan
de
entender
Эти
посредственные
пытаются
понять,
Lo
que
a
mi
alma
la
hace
enloquecer
Что
заставляет
мою
душу
сходить
с
ума.
Y
el
perfume
ya
se
puede
oler
И
духи
уже
могут
пахнуть
Y
en
un
grito
eterno
se
siente
el
poder
И
в
вечном
крике
чувствуется
сила.
Se
percibe
en
el
interior
Это
воспринимается
внутри
Se
aproxima
la
revolución
Приближается
революция
Los
vestigios
de
un
antiguo
amor
Остатки
древней
любви
Como
llamas
ardiendo
en
el
corazón
Как
пламя,
горящее
в
сердце,
Te
quieren
ver
gritar
Они
хотят
видеть,
как
ты
кричишь.
Y
no
se
puede
alcanzar
tu
cielo
con
mis
manos
hoy
И
ты
не
можешь
достичь
своего
неба
своими
руками
сегодня.
Son
flores
sin
tetrahidrocannabinol
Это
цветы
без
тетрагидроканнабинола
El
síndrome
de
ver
las
cosas
como
nunca
podrán
estar
Синдром
видеть
вещи
такими,
какими
они
никогда
не
будут
La
esquizofrenia
cruel
por
no
poder
soportar
Жестокая
шизофрения
из-за
неспособности
вынести
Una
estrella
que
nunca
se
ve
brillar
Звезда,
которую
никогда
не
видно,
чтобы
сиять,
Malabaristas
temblando
en
un
pedestal
Жонглеры
дрожат
на
пьедестале
Los
fantasmas
de
tu
enferma
realidad
Призраки
твоей
больной
реальности
Que
no
te
dejan
mirar
un
poco
más
allá
de
lo
que
ven
los
demás
Которые
не
позволяют
вам
смотреть
немного
дальше,
чем
то,
что
видят
другие
Cada
cosa
en
su
lugar
Каждая
вещь
на
своем
месте
El
síndrome
de
ver
las
cosas
como
nunca
podrán
estar
Синдром
видеть
вещи
такими,
какими
они
никогда
не
будут
La
esquizofrenia
cruel
por
no
poder
soportar
Жестокая
шизофрения
из-за
неспособности
вынести
Una
estrella
que
nunca
se
ve
brillar
Звезда,
которую
никогда
не
видно,
чтобы
сиять,
Malabaristas
temblando
en
un
pedestal
Жонглеры
дрожат
на
пьедестале
Los
fantasmas
de
tu
enferma
realidad
Призраки
твоей
больной
реальности
Que
no
te
dejan
mirar
un
poco
más
allá
de
lo
que
ven
los
demás
Которые
не
позволяют
вам
смотреть
немного
дальше,
чем
то,
что
видят
другие
Cada
cosa
en
su
lugar
Каждая
вещь
на
своем
месте
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: gonzalo pascual
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.