Текст и перевод песни La Frontera - Diamante de Sangue
No
Brasil
comemoração,
só
sexta
feira
В
Бразилии
праздник,
только
пятница
Aqui
a
escravidão
é
assinada
na
carteira
Здесь
рабство
подписано
в
кошельке
Sistema
problema
querendo
nos
derrubar
Система
проблема
желая
сбить
нас
с
ног
Avisa
eles
que
as
quedas
que
fazem
a
gente
voar
Предупреди
их,
что
падения,
которые
заставляют
нас
летать,
Só
um
papo
pro
povo
que
eu
vejo
reclamando
Просто
болтовня
для
людей,
которых
я
вижу,
жалуясь,
Deveria
agradecer
aqui
não
tem
ninguém
brincando
Должен
поблагодарить
здесь
никто
не
шутит
Teu
filho
só
vai
crescer
se
nois
tiver
lutando
Ваш
ребенок
вырастет
только
в
том
случае,
если
Нойс
будет
бороться
Mas
é
difícil
quando
a
maioria
tá
atrapalhando
Но
трудно,
когда
большинство
мешает
Que
perdemos
o
controle,
algo
notório
Что
мы
потеряли
контроль,
что-то
печально
известное.
Onde
sobra
paciência
tá
sobrando
ódio
Где
терпение,
там
и
ненависть,
Não
somos
a
violência
só
uma
bomba
de
sódio
Мы
не
насилие,
просто
натриевая
бомба.
O
pior
de
tudo
é
nego
se
aproveitando
pra
ir
pro
pódio
Хуже
всего
то,
что
я
пользуюсь
преимуществом,
чтобы
пойти
на
подиум
Meu
povo
nada
na
inocência
foi
encher
o
tanque
Мой
народ
ничего
в
невинности
не
наполнил
бак
Mas
tem
uns
filha
da
puta
aí
que
encheram
o
bolso
Но
там
есть
какие-то
ублюдки,
которые
набили
свой
карман.
Tinha
que
pegar
os
cara
da
Globo
Record
e
Band
Пришлось
взять
парня
из
Globo
Record
и
Band
E
prender
tudo
dentro
de
um
calabouço
И
поймать
все
в
подземелье
Na
minha
quebrada
as
tiazinha
tão
no
tanque
В
моей
сломанной
тетушке
так
в
танке
Pra
encher
a
mesa
e
tentar
forrar
a
bolsa
Чтобы
заполнить
стол
и
попытаться
выровнять
сумку
Uns
burro
querendo
trocar
as
viatura
por
tanque
Некоторые
осел
желая
обменять
автомобиль
на
танк
Ou
rico
porque
no
brasa
só
sofre
quem
lava
louça
Или
богатый,
потому
что
на
углях
страдает
только
тот,
кто
моет
посуду
Corda
no
pescoço
e
o
Rap
é
minha
cadeira
Веревка
на
шее,
и
рэп-мой
стул.
Que
me
mantém
firmão
pra
eu
não
fazer
besteira
Который
держит
меня
в
покое,
чтобы
я
не
делал
чушь
No
momento
quase
penso
em
me
jogar
desse
prédio
На
данный
момент
я
почти
думаю
о
том,
чтобы
броситься
из
этого
здания
Mas
jogo
bitucas
que
uso
como
remédio
Но
я
бросаю
окурки,
которые
использую
как
лекарство.
Em
meio
a
circunstância
a
mente
age
e
o
corpo
pensa
На
фоне
обстоятельств
разум
действует,
а
тело
думает
Democracia
hipocrisia
o
golpe
tá
na
prensa
Демократия
лицемерие
удар
в
прессе
Usando
de
manobra
toda
essa
massa
densa
Используя
для
маневра
всю
эту
плотную
массу
Que
pensa
só
em
si
com
a
mente
atrasada
e
lenta
Кто
думает
только
о
себе
с
запоздалым
и
медленным
умом
Projete
seu
futuro
ma
jogue
na
balança
Создай
свое
будущее
ma
играть
на
весах
Nunca
de
tiro
no
escuro
e
donde
a
bala
não
alcança
Никогда
не
стреляй
в
темноте
и
откуда
пуля
не
достигает
Isso
é
culpa
dos
votos
que
cês
trocaram
por
cana
Это
вина
клятв,
которые
СЕЕС
обменял
на
тростник
Garrafão
esvaziou
e
agora
cês
reclamam
Бутыль
опустела,
и
теперь
ты
жалуешься,
Combustível
faltou
mas
o
meu
não
acaba
Топлива
не
хватает,
но
мой
не
заканчивается.
Do
rio
grande
a
Paraíba
vou
botando
a
cara
a
tapa
От
Рио-Гранде
до
Параиба,
я
дам
тебе
пощечину.
Ninguém
reclamou
quando
a
mesa
tava
farta
Никто
не
жаловался,
когда
стол
был
сытым
Mas
hoje
se
ligou
que
é
mo
triste
quando
o
rango
farta
Но
сегодня
стало
известно,
что
мне
грустно,
когда
Ранго
сыт
по
горло.
Eu
me
arrisquei
e
meus
problemas
tive
que
resolver
Я
рискнул,
и
мои
проблемы
пришлось
решить
Fé
no
sonho
que
me
move
sempre
lutei
pra
ter
Вера
в
мечту,
которая
движет
мной,
всегда
боролась
за
то,
чтобы
иметь
Os
perrengue
quem
tava
disposto
a
se
envolver
В
perrengue
кто
был
готов
принять
участие
Lapidei
na
mão
os
plano
meu
diamante
e
de
sangue
Я
огранил
их
в
руке,
плоский
мой
бриллиант
и
кровь,
Eu
me
arrisquei
e
meus
problemas
tive
que
resolver
Я
рискнул,
и
мои
проблемы
пришлось
решить
Fé
no
sonho
que
me
move
sempre
lutei
pra
ter
Вера
в
мечту,
которая
движет
мной,
всегда
боролась
за
то,
чтобы
иметь
Os
perrengue
quem
tava
disposto
a
se
envolver
В
perrengue
кто
был
готов
принять
участие
Lapidei
na
mão
os
plano
meu
diamante
e
de
sangue
Я
огранил
их
в
руке,
плоский
мой
бриллиант
и
кровь,
Represento
as
linha
memo
desde
051
Я
представляю
строки
memo
с
051
E
se
vida
me
der
as
costa
na
bunda
dela
eu
dou
zoom
И
если
Вида
даст
мне
побережье
в
ее
задницу,
я
увеличу
масштаб
049
e
os
beat
batendo
mais
que
Olodum
049
и
бит
стучать
больше,
чем
Олодум
Eles
acha,
que
são
Cartel,
com
as
rimas
pique
cartoon
Они
думают,
что
они
картель,
с
cartoon
пике
мультфильм
Eu
sou
animal
feroz
que
se
alimenta
de
ideia
Я
свирепое
животное,
которое
питается
идеей
Gray
Wolf
do
meu
bonde
respeite
minha
alcateia
Серый
Волк
из
моего
трамвая
уважай
мою
стаю
Anarquismo,
terrorismo,
alpinismo,
apinéia
Анархизм,
терроризм,
альпинизм,
апинея
Só
larguei
essas
neurose
pra
fazer
rima
pra
veia
Я
просто
бросил
эти
неврозы,
чтобы
сделать
рифму
для
Вены,
Igra
Sul,
Sun
tzu,
os
Red
que
caça
os
Blue
Южная
игра,
Сунь
Цзы,
красные
охотясь
голубые
Diamante,
canelada
calejada,
ruim
pra
tu
Алмаз,
рифленая
мозолистая,
плохая
для
тебя
Com
postura
de
moleque
melhor
nem
sair
da
toca
С
позой
сорванца
лучше
даже
не
выходить
из
норы
Ta
achando
que
isso
é
blefe,
tenta
a
sorte,
vem
e
troca
Та
думает,
что
это
блеф,
пробует
удачу,
приходит
и
обменивается
Falaram
que
se
eu
rimar
o
que
sinto
n
vão
me
ouvi
Они
говорили,
что
если
я
рифмую
то,
что
чувствую,
они
услышат
меня.
Falam
tanto
da
união
só
esqueceram
de
se
unir
Они
так
много
говорят
о
союзе,
они
просто
забыли
объединиться.
Cês
fala
que
isso
é
jogo?
Eu
falo
que
isso
é
vicio!
Ты
говоришь,
что
это
игра?
Я
говорю,
что
это
вице!
E
no
teu
game
sou
o
vilão
que
se
morrer,
volta
do
início!
И
в
твоей
игре
я
злодей,
который,
если
умрет,
вернется
с
самого
начала!
Minha
mina
é
minha
dama,
meu
golpe
é
jeikidama
Моя
мина-моя
леди,
мой
удар-джейкидама.
Na
cama
que
o
fogo
inflama,
Fuck
Trump,
volta
Obama
В
постели,
что
огонь
зажигает,
ебать
Трампа,
вернуть
Обаму
Peixe
escama,
grana
fama,
manda
o
temer
lá
com
o
Osama
Чешуйчатая
рыба,
слава
денег,
отправь
страх
туда
с
Усамой.
Minha
rima
é
a
corda,
que
enrola,
os
cuzão
e
esgana
(uhg)
Моя
рифма-это
струна,
которая
наматывается,
мудак
и
колышется
(uhg)
Entre
o
amor
e
o
ódio
não
é
só
um
que
prevalece
Между
любовью
и
ненавистью
преобладает
не
только
один
F.V.L.S
La
Frontera
é
a
Tropa,
esquece
F.
V.
L.
S
La
Frontera-это
отряд,
забудь
об
этом
Vou
te
fazer
uma
pergunta
mas
quero
a
resposta
justa
Я
задам
вам
вопрос,
но
я
хочу
получить
справедливый
ответ
Fala
pra
mim
menor,
quanto
teu
sonho
custa?
Скажи
мне
меньше,
сколько
стоит
твоя
мечта?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.