La Santa Grifa - MI Necesidad - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни La Santa Grifa - MI Necesidad




MI Necesidad
Моя потребность
Eres mi necesidad
Ты моя потребность,
Sin ti mi día no es igual
Без тебя мой день не тот.
Contigo quiero viajar
С тобой хочу путешествовать,
Para ya es normal
Для меня это уже нормально.
Vamonos volando sin despegarnos del suelo
Давай полетим, не отрываясь от земли,
Te informo que eres mi única pasajera en mi vuelo
Сообщаю, ты единственная пассажирка на моем рейсе.
Eres mi necesidad
Ты моя потребность,
Sin ti mi día no es igual
Без тебя мой день не тот.
Contigo quiero viajar
С тобой хочу путешествовать,
Para ya es normal
Для меня это уже нормально.
Vamonos volando sin despegarnos del suelo
Давай полетим, не отрываясь от земли,
Te informo que eres mi única pasajera en mi vuelo
Сообщаю, ты единственная пассажирка на моем рейсе.
Por ti me pelearía si al guíen intenta robarte
За тебя я буду драться, если кто-то попытается тебя украсть,
Eres la única que hace que al dinero le de en su madre
Ты единственная, кто заставляет меня забыть о деньгах.
Cuando vas conmigo todos los jotos voltean
Когда ты со мной, все смотрят на тебя,
Y es ahí donde te beso para que todos nos vean
Именно тогда я целую тебя, чтобы все видели.
Siempre tienes tu lugar si es que vas conmigo
У тебя всегда есть место рядом, если ты со мной,
Aunque la jefa no quiera verme contigo
Даже если моя мама не хочет видеть меня с тобой.
Unos dicen que eres mala otros que me ves la cara
Одни говорят, что ты плохая, другие - что ты меня обманываешь,
Y las prefiero mal portas pa' que salgan con mamadas
Я предпочитаю их злыми, чтобы они несли чушь.
No falta la gente arguandera que es puro chicle
Всегда найдутся сплетники, которые только болтают,
haces que las cosas siempre yo las diga al chile
Ты заставляешь меня говорить все прямо.
Cuando ando bien marihuano es cuando ando amoroso
Когда я под кайфом, я становлюсь очень любящим,
Te doy un chingo de besos, soy bien pinche empalagoso
Я зацелую тебя до смерти, я такой прилипчивый.
Eres mi necesidad
Ты моя потребность,
Sin ti mi día no es igual
Без тебя мой день не тот.
Contigo quiero viajar
С тобой хочу путешествовать,
Para ya es normal
Для меня это уже нормально.
Vamonos volando sin despegarnos del suelo
Давай полетим, не отрываясь от земли,
Te informo que eres mi única pasajera en mi vuelo
Сообщаю, ты единственная пассажирка на моем рейсе.
Eres mi necesidad
Ты моя потребность,
Sin ti mi día no es igual
Без тебя мой день не тот.
Contigo quiero viajar
С тобой хочу путешествовать,
Para ya es normal
Для меня это уже нормально.
Vamonos volando sin despegarnos del suelo
Давай полетим, не отрываясь от земли,
Te informo que eres mi única pasajera en mi vuelo
Сообщаю, ты единственная пассажирка на моем рейсе.
La neta nunca me gustaron las cursilerías
Честно говоря, мне никогда не нравились сентиментальности,
Me haces volar como un cometa dime qué harías
Ты заставляешь меня летать, как комета, скажи, что бы ты делала
Estando en mis zapatos
На моем месте,
Pasando tantos buenos ratos
Проводя так много хороших моментов,
Y que me escogiste a
И что ты выбрала меня
Habiendo tantos vatos
Среди стольких парней.
No soy muy detallista
Я не очень внимателен,
Más te encanta que te desvista
Но тебе нравится, когда я тебя раздеваю
Y que recorra tus curvas como si fuera un autopista
И скольжу по твоим изгибам, как по автостраде.
A veces siento que ni te valoro
Иногда я чувствую, что не ценю тебя,
Y como quiera sigues aquí
И ты все равно остаешься,
Y eso vale más que el Oro
И это дороже золота.
Por que al final de cuentas
Потому что, в конце концов,
Te necesito, y cada de te fallo yo recapacitó
Ты мне нужна, и каждый раз, когда я ошибаюсь, я осознаю это.
Dame un besito y olvidémonos de problemas
Поцелуй меня, и давай забудем о проблемах,
Ya siento que me derrito es por que estás que quemas
Я уже чувствую, как таю, потому что ты горишь.
Eres mi necesidad
Ты моя потребность,
Sin ti mi día no es igual
Без тебя мой день не тот.
Contigo quiero viajar
С тобой хочу путешествовать,
Para ya es normal
Для меня это уже нормально.
Vamonos volando sin despegarnos del suelo
Давай полетим, не отрываясь от земли,
Te informo que eres mi única pasajera en mi vuelo
Сообщаю, ты единственная пассажирка на моем рейсе.
Eres mi necesidad
Ты моя потребность,
Sin ti mi día no es igual
Без тебя мой день не тот.
Contigo quiero viajar
С тобой хочу путешествовать,
Para ya es normal
Для меня это уже нормально.
Vamonos volando sin despegarnos del suelo
Давай полетим, не отрываясь от земли,
Te informo que eres mi única
Сообщаю, ты единственная
Pasajera en mi vuelo
Пассажирка на моем рейсе.
Siempre te quiero conmigo reinita yo tengo tu abrigo
Я всегда хочу тебя рядом, моя королева, у меня есть твоя куртка,
Desde hoy te lo digo no es tan sencillo
С сегодняшнего дня я говорю тебе, это не так просто -
Lo que hemos vivido y sigo contigo dame tu cariño
То, что мы пережили, и я все еще с тобой, дай мне свою любовь,
Por que sin ti el sueño ya no puedo conseguirlo
Потому что без тебя я больше не могу уснуть.
Tus besos me relejan y hacen que me sienta digno de ti
Твои поцелуи расслабляют меня и заставляют чувствовать себя достойным тебя,
Envolverte entre mis sabanas me hace tan feliz
Завернуть тебя в свои простыни делает меня таким счастливым.
Me gusta estar contigo y tu aroma sentir
Мне нравится быть с тобой и чувствовать твой аромат,
Sólo así me tranquilizó
Только так я успокаиваюсь
Y haces que mis pies se despeguen del piso
И ты заставляешь мои ноги отрываться от земли.
Te beso y recorro tu cuerpo
Я целую тебя и скольжу по твоему телу,
Hasta quedarme sin aliento
Пока не задохнусь,
Lo mismo que a ti te pasa cuando te consumo lento
То же самое происходит с тобой, когда я медленно тебя поглощаю.
Tu amor para es perfecto
Твоя любовь для меня идеальна,
Te miro y me pongo contento
Я смотрю на тебя, и мне становится радостно,
Me haces sentir en las nubes y cuando eso pasa
Ты заставляешь меня парить в облаках, и когда это происходит,
Me clavo y me quedo sin ningún argumento
Я теряюсь и у меня не остается никаких аргументов.
Eres mi necesidad
Ты моя потребность,
Sin ti mi día no es igual
Без тебя мой день не тот.
Contigo quiero viajar
С тобой хочу путешествовать,
Para ya es normal
Для меня это уже нормально.
Vamonos volando sin despegarnos del suelo
Давай полетим, не отрываясь от земли,
Te informo que eres mi única pasajera en mi vuelo
Сообщаю, ты единственная пассажирка на моем рейсе.
Eres mi necesidad
Ты моя потребность,
Sin ti mi día no es igual
Без тебя мой день не тот.
Contigo quiero viajar
С тобой хочу путешествовать,
Para ya es normal
Для меня это уже нормально.
Vamonos volando sin despegarnos del suelo...
Давай полетим, не отрываясь от земли...





Авторы: Margarito Castellanos Hernandez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.