Текст и перевод песни La Susi - Es Mi Destino (Rumba)
Es Mi Destino (Rumba)
Моя судьба (Румба)
Tu
que
desatas
mi
deseo
Ты
- страсть,
воплощённая,
En
el
pensamiento
llevo
integrada
tu
mirá.
Мой
взгляд
к
тебе,
как
будто
бы
прикованный.
Aire
que
te
peina
con
sus
deos,
Ветер
целует
тебя,
приносит
прохладу,
Te
acaricia
el
rostro
y
pienso
que
te
volvere
a
besar.
А
я
в
мечтах,
что
мы
целуемся
вновь.
Sé
bien
que
tu
mirada
me
mata,
В
твоём
взгляде
я
забываю
себя,
Que
el
tiempo
estando
juntos
se
para.
Время
идёт,
но
для
меня
оно
остановилось.
Sé
bien
que
tu
boca
me
mantiene,
Твой
поцелуй
опьяняет
меня,
Estando
juntos
mi
vida,
susurrando
que
me
quieres,
Когда
мы
вместе,
моя
жизнь
обретает
смысл,
а
ты
шепчешь,
что
любишь,
Que
me
quieres.
Что
любишь.
Es
mi
destino,
tenerte
para
mirarte,
Моя
судьба
- смотреть
на
тебя,
Me
descontrolo,
cuando
te
tengo
delante,
Я
теряю
голову,
когда
ты
рядом,
Baila
conmigo
si
me
quieres.
Ya,
ya
se
apaga
la
Luna
y
no
te
veo,
y
no
te
veo.
Sé
bien,
que
tu
mirada
me
mata,
Танцуй
со
мной,
если
любишь.
Луна
уже
гаснет,
и
я
не
вижу
тебя,
не
вижу
тебя.
В
твоём
взгляде
я
забываю
себя,
Que
el
tiempo
estando
juntos
se
para.
Время
идёт,
но
для
меня
оно
остановилось.
Sé
bien
que
tu
boca
me
mantiene,
Твой
поцелуй
опьяняет
меня,
Estando
juntos
mi
vida,
susurrando
que
me
quieres,
Когда
мы
вместе,
моя
жизнь
обретает
смысл,
а
ты
шепчешь,
что
любишь,
Que
me
quieres.
Что
любишь.
Es
mi
destino,
tenerte
para
mirarte,
Моя
судьба
- смотреть
на
тебя,
Me
descontrolo,
cuando
te
tengo
delante,
Я
теряю
голову,
когда
ты
рядом,
Baila
conmigo
si
me
quieres.
Yo
miraba
tu
cara,
yo
miraba
tu
cara,
Танцуй
со
мной,
если
любишь.
Я
смотрел
на
твоё
лицо,
я
смотрел
на
твоё
лицо,
El
problemica
que
me
has
buscao,
Что
же
мы
наделали
с
тобой,
Que
no
me
lo
creia
que
me
lo
buscaras,
Я
не
мог
поверить,
что
это
ты,
Lerilere
que
me
lo
buscaras,
lerilerile
que
me
lo
buscaras
Es
mi
destino,
tenerte
para
mirarte,
Хохоча
искал
твой
взгляд,
хохоча
искал
твой
взгляд.
Моя
судьба
- смотреть
на
тебя,
Me
descontrolo,
cuando
te
tengo
delante,
Я
теряю
голову,
когда
ты
рядом,
Baila
conmigo
si
me
quieres.
Танцуй
со
мной,
если
любишь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Fernandez Panki, Luis "lin" Cortés, Rafael De Los Reyes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.