Текст и перевод песни Lam Anh - Neu Mai Roi Xa
Nếu
mai
rời
xa,
em
và
anh
Если
ты
завтра
уедешь,
мы
с
тобой
Có
lẽ
2 ta
lặng
nhìn
dòng
đời
mong
manh
Возможно,
2 Я
спокойно
смотрю
на
хрупкую
линию
жизни
Hãy
quay
mặt
đi,
chẳng
nhìn
nhau
Отвернитесь,
не
смотрите
друг
на
друга
Cho
giấu
ướt
mi
lệ
rơi,
buồn
long
lanh.
Для
того,
чтобы
скрыть
мокрые
слезы,
печальный
блеск.
Nếu
mai
rời
xa,
những
ngày
qua
Если
мы
уедем
завтра,
то
на
последние
несколько
дней.
Yêu
dấu
bao
đêm
tìm
đâu
lần
thứ
2
Куда
ты
смотришь
во
2-й
раз
Lời
ru
rất
khuya
tìm
trong
sớm
mai
Колыбельная
очень
поздним
утром
Cho
trọn
đời
ta
say
На
всю
оставшуюся
жизнь
я
буду
пьян
Rồi
anh
sẽ
cất
bước
đi
về
lối
nao
А
потом
я
прогуляюсь
до
Нао
Êm
đềm
bình
yên
mãi
mãi
Спокойствие
и
умиротворенность
навсегда
Tựa
ánh
sáng
chói
lòa
rất
cao
rất
xa
không
trở
lại
Яркий
свет
очень
высоко,
очень
далеко,
не
сзади
Anh
trói
tim
mình
với
bao
tiếng
cười
nồng
nàn
yêu
thương
đã
xa
Он
связал
свое
сердце
таким
количеством
страстных
смешков,
что
любовь
была
далеко
Ðể
rồi
lặng
im
chôn
giấu
Затем
молча
похоронили.
Tiếng
em
buồn
như
lá
thu
vàng
lặng
lẽ
rơi
Мой
голос
был
печален,
как
тихое
падение
золота
Rồi
anh
có
hấp
hối
trên
từng
tháng
năm
Ты
умираешь
каждый
месяц
Mơ
mộng
tình
duyên
đôi
lứa
Мечтающая
о
любви
пара
Rồi
anh
có
âm
thầm
chúc
em
mãi
như
xuân
tuyệt
vời
Я
желаю
тебе
вечности,
как
чудесной
весны.
Anh
sẽ
đi
cùng
với
em
giữa
đời
dù
rằng
đôi
nơi
cách
xa
Я
пойду
с
тобой
в
середине
своей
жизни,
даже
если
это
в
нескольких
местах
отсюда.
Vì
lòng
anh
luôn
mong
nhớ
Потому
что
мое
сердце
всегда
помнит.
Chúc
em
ngày
sau
luôn
hạnh
phúc
như
ban
đầu
Пусть
следующий
день
будет
таким
же
счастливым,
как
и
его
начало
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anhoai
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.