Текст и перевод песни Lam Trường - Con đường tình yêu
Con đường tình yêu
Pathway of Love
Có
1 con
đường
mang
tên
là
tình
yêu
There
is
a
path
called
love
Khi
tôi
bước
1 mình
đếm
những
nỗi
cô
đơn
When
I
walked
alone,
counting
my
loneliness
Đến
trong
từng
làn
gió
thoảng
It
came
in
every
breeze
Đến
trong
từng
hạt
mưa
bay
Came
in
every
raindrop
Đến
đây
từng
tia
nắng
sớm
mai
Came
in
every
ray
of
the
morning
sun
Đến
khi
ngàn
ánh
sao
rơi
trong
bóng
đêm
Came
when
a
thousand
stars
fell
in
the
night
sky
Có
1 con
đường,
mang
tên
là
tình
yêu
There
is
a
path
called
love
Một
ngày
khi
em
đến,
sánh
bước
đi
cùng
tôi
One
day
when
you
came,
walking
with
me
Có
nắng
ấm
giữa
mùa
đông
There
was
warmth
in
the
winter
Có
tiếng
hát
trong
con
tim
cô
đơn
bấy
lâu
There
was
a
song
in
my
lonely
heart
Nào
ngờ
đâu
duyên
số
em
đi
với
tôi
1 đoạn
thôi
I
never
thought
that
our
fate
would
only
take
me
a
short
way
Bóng
em
xa
khuất
dần
Your
figure
disappeared
Giấu
nước
mắt
nghe
cô
đơn
em
quay
về...
Hiding
my
tears,
I
heard
your
loneliness
return...
Và
giờ
đây
thêm
nỗi
nhớ
em,
quất
quay
đêm
đêm
And
now
the
memories
of
you
haunt
me,
every
night
Và
giờ
tôi
không
muốn,
đi
tiếp
đoạn
đường
kia
And
now
I
don't
want
to
continue
on
that
path
Ngày
em
xa
tôi,
giấc
mơ
kia
đã
tan
rồi
The
day
you
left
me,
that
dream
was
shattered
Chỉ
có
thể
yêu
em
thôi,
tình
này
trao
đến
em
rồi
I
can
only
love
you,
my
love
is
yours
Và
từng
đêm
tôi
vẫn
mơ
về
And
every
night
I
still
dream
Ở
đoạn
cuối
con
đường
có
em
At
the
end
of
the
path,
I
see
you
Có
1 con
đường
mang
tên
là
tình
yêu
There
is
a
path
called
love
Khi
tôi
bước
1 mình
đếm
những
nỗi
cô
đơn
When
I
walked
alone,
counting
my
loneliness
Đến
trong
từng
làn
gió
thoảng
It
came
in
every
breeze
Đến
trong
từng
hạt
mưa
bay
Came
in
every
raindrop
Đến
đây
từng
tia
nắng
sớm
mai
Came
in
every
ray
of
the
morning
sun
Đến
khi
ngàn
ánh
sao
rơi
trong
bóng
đêm
Came
when
a
thousand
stars
fell
in
the
night
sky
Có
1 con
đường,
mang
tên
là
tình
yêu
There
is
a
path
called
love
Một
ngày
khi
em
đến,
sánh
bước
đi
cùng
tôi
One
day
when
you
came,
walking
with
me
Có
nắng
ấm
giữa
mùa
đông
There
was
warmth
in
the
winter
Có
tiếng
hát
trong
con
tim
cô
đơn
bấy
lâu
There
was
a
song
in
my
lonely
heart
Nào
ngờ
đâu
duyên
số
em
đi
với
tôi
1 đoạn
thôi
I
never
thought
that
our
fate
would
only
take
me
a
short
way
Bóng
em
xa
khuất
dần
Your
figure
disappeared
Giấu
nước
mắt
nghe
cô
đơn
em
quay
về...
Hiding
my
tears,
I
heard
your
loneliness
return...
Và
giờ
đây
thêm
nỗi
nhớ
em,
quất
quay
đêm
đêm
And
now
the
memories
of
you
haunt
me,
every
night
Và
giờ
tôi
không
muốn,
đi
tiếp
đoạn
đường
kia
And
now
I
don't
want
to
continue
on
that
path
Ngày
em
xa
tôi,
giấc
mơ
kia
đã
tan
rồi
The
day
you
left
me,
that
dream
was
shattered
Chỉ
có
thể
yêu
em
thôi,
tình
này
trao
đến
em
rồi
I
can
only
love
you,
my
love
is
yours
Từng
đêm
tôi
vẫn
mơ
về
Every
night
I
still
dream
Ở
đoạn
cuối
con
đường
có
em
At
the
end
of
the
path,
I
see
you
Có
1 con
đường,
mang
tên
là
tình
yêu
There
is
a
path
called
love
Khi
tôi
bước
1 mình
When
I
walk
alone
Đếm
những
nỗi
cô
đơn
Counting
my
loneliness
Đến
trong
từng
làn
gió
thoảng
It
comes
in
every
breeze
Đến
trong
từng
hạt
mưa
bay
Comes
in
every
raindrop
Đến
đây
từng
tia
nắng
sớm
mai
Comes
in
every
ray
of
the
morning
sun
Đến
khi
ngàn
ánh
sao
rơi
trong
bóng
đêm
Comes
when
a
thousand
stars
fall
in
the
night
sky
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thinhdao Trong
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.