Текст и перевод песни Larbanois & Carrero feat. Jesús "Pinguino" González - A Simón Rodríguez
A Simón Rodríguez
Симону Родригесу
A
lomo
de
mula
viene,
alfabetizando
На
муле
он
едет,
обучая
грамоте
Sembrando
escuelas
a
contramano
Создавая
школы
вопреки
всему
Simón
el
loco,
Simón
el
Sabio
Симон
безумец,
Симон
мудрец
A
todos
va
convidando
Приглашает
всех
A
usar
la
mente,
Пользоваться
умом,
A
usar
las
manos
Пользоваться
руками
Todos
con
todos,
todos
mezclados
Все
со
всеми,
все
вместе
Qué
cosa
es
esa!
qué
desparpajo!
Что
это
такое!
Какая
наглость!
Pobre
con
rico,
indio
con
blanco,
Бедные
и
богатые,
индейцы
и
белые,
Niña
con
niño
todos
mezclados
Девочки
и
мальчики
все
вместе
Que
sacrilegio,
hay
que
pararlo
Святотатство,
это
нужно
остановить
Tiemblan
la
Iglesia
y
el
campanario
Трепещут
церковь
и
колокольня
A
lomo
de
mula
viene,
entreverando
На
муле
он
едет,
смешивая
Por
donde
pasa
va
proclamando
Везде,
где
он
проходит,
он
провозглашает
Por
cada
casa
va
cuestionando
В
каждом
доме
он
спрашивает
De
qué
nos
sirve
la
independencia
К
чему
нам
независимость
Si
no
formamos
inteligencia
Если
мы
не
образуем
интеллект
Si
no
partimos
de
nuestra
esencia
Если
мы
не
исходим
из
нашей
сущности
Cualquier
compra
al
que
nada
tiene
Любой
может
продать
тому,
у
кого
ничего
нет
Al
que
no
sabe,
cualquiera
engaña
Того,
кто
не
знает,
может
обмануть
любой
A
lomo
de
mula
viene,
alborotando
На
муле
он
едет,
будоража
Por
cada
casa
va
reclamando,
В
каждом
доме
он
требует,
Por
donde
pasa
va
pregonando
Везде,
где
он
проходит,
он
кричит
No
somos
libres,
Мы
не
свободны,
Si
no
inventamos
Если
мы
не
изобретаем
No
somos
fuertes,
Мы
не
сильны,
Si
no
aprendemos
a
modelar
Если
мы
не
научимся
создавать
Nuestro
propio
barro
Свою
собственную
глину
Ya
que
les
gusta
Поскольку
им
нравится
Copiarles
todo
Копировать
все
Imítenle
el
ser
originales
Пускай
они
подражают
оригинальности
Si
igual
es
copia
Если
это
копия
De
todos
modos
В
любом
случае
Ya
que
les
gusta
Поскольку
им
нравится
Copiarles
todo,
Копировать
все,
Copien
lo
bueno,
no
copien
todo
Пусть
копируют
хорошее,
а
не
все.
Y
cada
día
que
pasa
se
ve
mas
solo
И
с
каждым
днем
он
остается
все
более
одиноким
Simón
Rodríguez,
Simón
el
sabio,
Симон
Родригес,
Симон
мудрец,
Simón
el
loco
Симон
безумец
Simón
que
quiso
hacer
del
mundo
Симон,
который
хотел
сделать
мир
Un
paraíso
para
todos
Раем
для
всех
Se
fue
quedando
pobre
y
viejo
Он
стал
нищим
и
старым
Batallando
solo
Борясь
в
одиночестве
En
un
infierno
propio
В
своем
собственном
аду
Simón
que
quiso
hacer
del
mundo
Симон,
который
хотел
сделать
мир
Un
paraíso
para
todos
Раем
для
всех
Se
fue
quedando
pobre
y
viejo
Он
стал
нищим
и
старым
Batallando
solo
Борясь
в
одиночестве
En
un
infierno
propio
В
своем
собственном
аду
Simón
Rodríguez
viene
Симон
Родригес
идет
Simón
Rodríguez
viene
Симон
Родригес
идет
Simón
Rodríguez
viene
Симон
Родригес
идет
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mario Carrero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.