Laura Närhi - Epäilys - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Laura Närhi - Epäilys




Ne tulee aina silloin kun on pimeää
Они всегда приходят, когда стемнеет.
Ei kukaan kuule
Никто не слышит.
Eikä kukaan niitä nää
И никто их не увидит.
Mut herättää enkä enää unta saa
Разбуди меня, и я больше не смогу спать.
Ja aamun myötä vähitellen katoaa
И с наступлением утра постепенно исчезает.
Mut tulee aina uudestaan
* Но я продолжаю приближаться *
On epäilykset jääneet asumaan
Сомнения остаются.
Pimeää ullakkoa ne pitää omanaan
Темный чердак, который они называют своим.
Ei lähde pois vaikka koitan selittää
Он не уйдет, если я попытаюсь объяснить.
Olen sun ainoa
Я твой единственный.
Et ketään muuta nää
Ты-все, что я вижу.
Mut ne ei mene mihinkään
Но они никуда не денутся.
Ei, ne ei mene
Нет, не будут.
Ja pyydän yötä kylmää täältä pian poistumaan
* И я прошу о холодной ночи ** чтобы поскорее убраться отсюда *
En haluaisi tietää
Я не хочу знать.
Miten paljon kykenee se kertomaan
Как много она может рассказать
Ja kaiken hajottaa
И все рушится.
Epäilyn tuoden mukaan
Вовлекая подозрения в игру
Kai tavallista onnet jotain katoaa
Думаю, удача, как обычно, уходит.
Johonkin vuodet kosketukseen karkottaa
* Несколько лет, чтобы прикоснуться *
Sanot, et haluaisi mua herättää
Ты говоришь, что не хочешь будить меня.
Kun hiivit töistä vasten aamun hämärää
Когда ты ускользаешь с работы в сумерках утра.
Enkä katsettasi nää
И я не вижу твоих глаз.
En sitä nää ja vaan
Я не вижу этого, и я просто ...
Pyydän yötä kylmää täältä pian poistumaan
Я прошу холодную ночь поскорее уйти
En haluaisi tietää
Я не хочу знать.
Miten paljon kykenee se kertomaan
Как много она может рассказать
Älä mulle tätä tee
Не делай этого со мной.
Mun yöt vain pitenee
Мои ночи становятся длиннее.
Antaisin ihan kaiken
Я бы отдал все.
Jos et vain mee
Если ты этого не сделаешь просто уйди
Ja pyydän yötä kylmää
И попроси холодной ночи.
Täältä pian poistumaan
Скоро уеду.
Epäilyksien
Сомнения
Ääntä kuuntelen
Прислушиваясь к звуку
Vaikka tahtois en
Даже если бы я захотел.
Pyydän yötä kylmää täältä pian poistumaan
Я прошу холодную ночь поскорее уйти
En haluaisi tietää
Я не хочу знать.
Miten paljon kykenee se kertomaan
Как много она может рассказать
Älä mulle tätä tee
Не делай этого со мной.
Mun yöt vain pitenee
Мои ночи становятся длиннее.
Antaisin ihan kaiken
Я бы отдал все.
Jos et vain mee
Если ты этого не сделаешь просто уйди
Ja pyydän yötä kylmää täältä pian poistumaan
И я прошу холодную ночь поскорее уйти.
Ja kauas viemään mukanaan
И увезти его далеко-далеко.
Epäilyt jotka valvottaa
Подозрения, которые не дают тебе уснуть.
Vaik välillä ne katoaa
Иногда они исчезают.
Ne tulee aina uudestaan
Они приходят снова и снова.





Авторы: Matti Veikko Mikkola, Eppu Kosonen, Laura Naerhi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.