Текст и перевод песни Laureano Brizuela - Tengo Ganas De Estar Bien
Tengo Ganas De Estar Bien
Хочу чувствовать себя хорошо
Tengo
ganas
de
estar
bién
Милый,
я
хочу
чувствовать
себя
хорошо
Sin
que
nadie
lo
interprete
Надеюсь,
ты
истолкуешь
мои
слова
правильно
Y
sentarme
en
el
andén
И
дашь
мне
спокойно
посидеть
на
обочине
De
algún
puente
o
algún
tren
Какого-нибудь
моста
или
железной
дороги
Tengo
ganas
de
estar
bien
Милый,
я
хочу
чувствовать
себя
хорошо
Tengo
ganas
de
aprender
Хочу
узнать
Cuales
son
las
diferencias
В
чем
разница
De
estar
libre
y
en
silencio
Между
свободой
и
молчанием
O
callar
por
conveniencía
И
молчанием
из
выгоды
Tengo
ganas
de
aprender
Хочу
узнать,
милый
Tengo
ganas
de
viajar
en
'First
Class'
al
corazón
Хочу
отправиться
в
путешествие
в
"Первом
классе"
в
свое
сердце
Tengo
ganas
de
que
encuentren
un
lugar
en
mi
canción
Хочу,
чтобы
в
моей
песне
нашлось
место
и
для
тебя
Tengo
ganas
de
estar
bien,
Милый,
я
хочу,
чтобы
мне
было
хорошо,
Tengo
tiempo
y
tengo
fé
У
меня
есть
время
и
есть
вера
Tengo
la
necesidad
У
меня
есть
потребность
Que
me
dejen
estar
bien
Чтобы
мне
позволили
чувствовать
себя
хорошо
Tengo
ganas
de
estar
bien
Милый,
я
хочу,
чтобы
мне
было
хорошо
Tengo
tiempo
y
tengo
fé
У
меня
есть
время
и
есть
вера
Tengo
la
necesidad
У
меня
есть
потребность
Y
el
derecho
de
estar
bien
И
право
чувствовать
себя
хорошо
Tengo
ganas
de
contarles
Я
хочу
рассказать
тебе
La
historia
como
la
siento
Все
так,
как
я
это
чувствую
Sin
tener
miedo
que
traten
Не
боюсь,
что
ты
попытаешься
De
cambiarle
al
argumento
Изменить
ход
моих
мыслей
Que
no
me
sigan
mintiendo,
Не
лги
мне
больше,
Yo
también
quiero
saber
Я
тоже
хочу
знать
Tengo
ganas
de
crecer
Хочу
расти
Y
ver
crecer
a
los
nuestros
И
видеть,
как
растут
наши
дети
Tengo
ganas
que
terminen
Хочу,
чтобы
закончились
La
violencia
y
los
impuestos
Насилие
и
налоги
Tengo
ganas
de
ser
libre
Я
хочу
быть
свободным
Para
morir
cuando
quiero
Чтобы
умереть,
когда
я
хочу
Tengo
ganas
de
volver
Хочу
снова
A
verlos
sonreir
de
nuevo
Увидеть
их
улыбки
Tengo
ganas
de
estar
bien,
Милый,
я
хочу
чувствовать
себя
хорошо,
Tengo
tiempo
y
tengo
fé
У
меня
есть
время
и
есть
вера
Tengo
la
Necesidad
У
меня
есть
потребность
Que
me
dejen
de
joder
Чтобы
мне
дали
свободу
Tengo
ganas
de
estar
bien
Милый,
я
хочу,
чтобы
мне
было
хорошо
Tengo
tiempo
y
tengo
fé
У
меня
есть
время
и
есть
вера
Tengo
la
necesidad
У
меня
есть
потребность
Y
el
derecho
de
estar
bien
И
право
чувствовать
себя
хорошо
Tengo
ganas
de
estar
bien
Милый,
я
хочу,
чтобы
мне
было
хорошо
Tengo
tiempo
y
tengo
fé
У
меня
есть
время
и
есть
вера
Tengo
la
necesidad
У
меня
есть
потребность
Que
me
dejen
estar
bien
Чтобы
мне
позволили
чувствовать
себя
хорошо
Tengo
ganas
de
estar
bien
Милый,
я
хочу
чувствовать
себя
хорошо
Y
el
derecho
de
estar
bien
И
имею
право
чувствовать
себя
хорошо
Tengo
ganas
de
estar
bien
Милый,
я
хочу
чувствовать
себя
хорошо
Y
tengo
ganas
de
aprender
И
хочу
учиться
Tengo
ganas
de
estar
bien
Милый,
я
хочу
чувствовать
себя
хорошо
Yo
también
quiero
saber
Я
тоже
хочу
знать
Tengo
ganas
de
estar
bien
Милый,
я
хочу
чувствовать
себя
хорошо
Tengo
tiempo
y
tengo
fé
У
меня
есть
время
и
есть
вера
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alejandro Lerner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.