Le Luci della Centrale Elettrica - Coprifuoco - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Le Luci della Centrale Elettrica - Coprifuoco




Coprifuoco
Curfew
Cadeva la sera
Evening was falling
Su una bella e malandata Europa multiculturale
On a beautiful and battered multicultural Europe
Su un altro bar che cambia gestione
On another bar changing management
Su un altro eroe da dimenticare
On another hero to be forgotten
Il giorno degli attentati hai scritto
On the day of the attacks you wrote
Per tranquillizzare tutti
To reassure everyone
Che come sempre eri da quelle parti
That as always you were in that area
Ma non eri tra i feriti o tra i morti
But you weren't among the wounded or the dead
Arriverà la pace inaspettata e benedetta
Unexpected and blessed peace will come
Come ogni sera sarai stanca morta
Like every evening you'll be dead tired
Saranno tutti inginocchiati
Everyone will be kneeling
In direzione del Nord America
In the direction of North America
Del nord Italia o della Mecca
Of northern Italy or Mecca
Chiudere gli occhi per vedere fuori
Closing your eyes to see outside
L'inverno più mite degli ultimi diecimila anni
The mildest winter in the last ten thousand years
Quei quattro alberi, i tuoi santi protettori
Those four trees, your patron saints
E tua madre, la Madonna degli affanni
And your mother, the Madonna of sorrows
E dove c'era un minareto o un campanile
And where there was a minaret or a bell tower
C'è un albero in fiore tra le rovine
There's a flowering tree among the ruins
Ci siamo noi due accecati dal sole
There we are, blinded by the sun
Mentre cerchi di spiegare
As you try to explain
Cos'è che ci ha fatto inventare
What made us invent
La Torre Eiffel, le guerre di religione
The Eiffel Tower, the wars of religion
La stazione spaziale internazionale
The International Space Station
Le armi di distruzione di massa
Weapons of mass destruction
E le canzoni d'amore
And love songs
Cos'è che ci rende unici e fragili
What makes us unique and fragile
Con sette vite e sette miliardi di desideri?
With seven lives and seven billion desires?
Una pelle molto sottile
A very thin skin
Sempre assaliti dai pensieri
Always assaulted by thoughts
Su questo pianeta chiamato Terra
On this planet called Earth
Anche se come noi
Even though like us
È quasi soltanto acqua
It's almost only water
Come noi, tra un amore e una guerra
Like us, between a love and a war
Assediati da quello che manca
Besieged by what's missing
Era per andare via da me, da te
It was to get away from me, from you
Dalla piazza della cattedrale
From the cathedral square
Hai scoperto che Toronto
You discovered that Toronto
È una Varese più grande
Is a bigger Varese
Ma a parte il freddo non si sta poi così male
But apart from the cold, it's not that bad
E ci sono ragazze come te
And there are girls like you there
Che da piccole sono state molto sole
Who were very lonely as children
E adesso sono più forti
And now are stronger
Di un intero paese
Than an entire country
C'è un uragano con il tuo nome
There's a hurricane with your name
Aerei militari che come certi baci non fanno rumore
Military planes that like certain kisses make no noise
E dove c'era un minareto o un campanile
And where there was a minaret or a bell tower
C'è un albero in fiore tra le rovine
There's a flowering tree among the ruins
Ci siamo noi due accecati dal sole
There we are, blinded by the sun
Mentre cerchi di spiegare
As you try to explain
Cos'è che ci ha fatto inventare
What made us invent
La Torre Eiffel, le sinfonie di Beethoven
The Eiffel Tower, Beethoven's symphonies
La stazione spaziale internazionale
The International Space Station
Le armi di distruzione di massa
Weapons of mass destruction
Le canzoni d'amore
Love songs
Cos'è che ci ha fatto inventare
What made us invent
La Torre Eiffel, le guerre di religione
The Eiffel Tower, the wars of religion
La stazione spaziale internazionale
The International Space Station
Le armi di distruzione di massa
Weapons of mass destruction
Le canzoni d'amore
Love songs





Авторы: Vasco Brondi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.