Текст и перевод песни LeToya Luckett feat. Paul Wall & Slim Thug - Torn
A
part
of
me
wants
to
leave
you
alone
Часть
меня
хочет
оставить
тебя
в
покое
A
part
of
me
wants
for
you
to
come
home
Часть
меня
хочет,
чтобы
ты
вернулся
домой
A
part
of
me
says
I'm
living
a
lie
Часть
меня
говорит,
что
я
живу
во
лжи
(And
I'm
better
off
without
you)
(И
мне
будет
лучше
без
тебя)
A
part
of
me
says
to
think
it
through
Часть
меня
говорит,
что
нужно
хорошенько
все
обдумать
A
part
of
me
says
I'm
over
you
Часть
меня
говорит,
что
я
забыла
тебя
A
part
of
me
wants
to
say
goodbye
Часть
меня
хочет
попрощаться
A
part
of
me
is
asking
why?
Часть
меня
спрашивает,
почему?
A
part
of
me
wants
to
leave
Часть
меня
хочет
уйти
But
a
part
of
me
wants
to
be
here
with
you
Но
какая-то
часть
меня
хочет
быть
здесь,
с
тобой
And
every
time
I
think
that
we're
over
and
done
И
каждый
раз,
когда
я
думаю,
что
между
нами
все
кончено
You
do
something
to
get
me
back
loving
you
Сделай
что-нибудь,
чтобы
я
снова
полюбил
тебя
And
you
got
me
just
torn
И
из-за
тебя
я
просто
разрываюсь
на
части
Torn
in
between
the
two
Разрываясь
между
этими
двумя
'Cause
I
really
wanna
be
with
you
Потому
что
я
действительно
хочу
быть
с
тобой
But
something's
telling
me
Но
что-то
подсказывает
мне
I
should
leave
you
alone
Я
должен
оставить
тебя
в
покое
(I
really
want
to
be
with
you)
(Я
действительно
хочу
быть
с
тобой)
Leave
you
alone,
leave
you
alone
Оставлю
тебя
в
покое,
оставлю
тебя
в
покое
And
you
got
me
just
torn
in
between
the
two
И
из-за
тебя
я
просто
разрываюсь
между
этим
и
другим
(In
between
the
two)
(Между
ними
двумя)
'Cause
I
really
wanna
be
with
you
Потому
что
я
действительно
хочу
быть
с
тобой
(Be
with
you)
(Быть
с
тобой)
But
something's
telling
me
Но
что-то
подсказывает
мне
I
should
leave
you
alone
Я
должен
оставить
тебя
в
покое
Leave
you
alone,
leave
you
alone
Оставлю
тебя
в
покое,
оставлю
тебя
в
покое
There
were
no
issues
when
we
started
out
Когда
мы
начинали,
никаких
проблем
не
было
It
was
cool,
it
was
everything
that
love's
about
Это
было
круто,
в
этом
было
все,
что
есть
в
любви.
But
something
happened,
plus
I
feel
it's
over
now
Но
что-то
случилось,
к
тому
же
я
чувствую,
что
теперь
все
кончено
('Cause
I
can't
understand
you
now)
(Потому
что
сейчас
я
не
могу
тебя
понять)
(I
just
can't
understand
you
now)
(Я
просто
не
могу
понять
тебя
сейчас)
A
part
of
me
says
it's
all
my
fault
Часть
меня
говорит,
что
это
все
моя
вина
A
part
of
me
says
he
ain't
what
you
want
Часть
меня
говорит,
что
он
не
тот,
кого
ты
хочешь
A
part
of
me
says
to
get
my
bags
Какая-то
часть
меня
говорит
собрать
свои
сумки
A
part
of
me
says
I
can't
do
that
Часть
меня
говорит,
что
я
не
могу
этого
сделать
A
part
of
me
wants
to
leave
Часть
меня
хочет
уйти
But
a
part
of
me
wants
to
be
here
with
you
Но
какая-то
часть
меня
хочет
быть
здесь,
с
тобой
And
every
time
I
think
that
it's
over
and
done
И
каждый
раз,
когда
я
думаю,
что
все
кончено
You
make
me
fall
back
in
love
Ты
заставляешь
меня
снова
влюбиться
You
got
me
just
torn
Ты
меня
просто
разорвал
на
части
Torn
in
between
the
two
Разрываясь
между
этими
двумя
(Between
the
two)
(Между
ними
двумя)
'Cause
I
really
wanna
be
with
you
Потому
что
я
действительно
хочу
быть
с
тобой
But
something's
telling
me
Но
что-то
подсказывает
мне
I
should
leave
you
alone
Я
должен
оставить
тебя
в
покое
(I
really
want
to
be
with
you)
(Я
действительно
хочу
быть
с
тобой)
Leave
you
alone,
leave
you
alone
Оставлю
тебя
в
покое,
оставлю
тебя
в
покое
And
you
got
me
just
torn
И
из-за
тебя
я
просто
разрываюсь
на
части
In
between
the
two
Между
этими
двумя
(In
between
the
two)
(Между
ними
двумя)
'Cause
I
really
wanna
be
with
you
Потому
что
я
действительно
хочу
быть
с
тобой
(Be
with
you)
(Быть
с
тобой)
But
something's
telling
me
Но
что-то
подсказывает
мне
I
should
leave
you
alone
Я
должен
оставить
тебя
в
покое
Leave
you
alone,
leave
you
alone
Оставлю
тебя
в
покое,
оставлю
тебя
в
покое
Torn
in
between
the
two
Разрываясь
между
этими
двумя
(Between
the
two)
(Между
ними
двумя)
'Cause
I
really
wanna
be
with
you
Потому
что
я
действительно
хочу
быть
с
тобой
(Be
with
you)
(Быть
с
тобой)
But
something's
telling
me
Но
что-то
подсказывает
мне
I
should
leave
you
alone
Я
должен
оставить
тебя
в
покое
Leave
you
alone,
leave
you
alone
Оставлю
тебя
в
покое,
оставлю
тебя
в
покое
So
many
times
I
Так
много
раз
я
(I
was
ready
to
go)
(Я
был
готов
идти)
So
many
times
I
Так
много
раз
я
(Had
my
foot
out
the
door)
(Выставил
ногу
за
дверь)
So
many
times
I
Так
много
раз
я
(I
thought
to
give
him
a
chance)
(Я
думал
дать
ему
шанс)
(Thought
he'd
be
a
better
man)
(Думал,
что
он
будет
лучшим
человеком)
Now
I'm
sitting
here
and
I'm
so
confused
Теперь
я
сижу
здесь
и
я
в
таком
замешательстве
'Cause
I
keep
fighting
myself
for
you
Потому
что
я
продолжаю
бороться
с
собой
ради
тебя
(I
don't
know
how
much
more
I
can
take)
(Я
не
знаю,
сколько
еще
я
смогу
вынести)
(But
I
can't
feel
this
way)
(Но
я
не
могу
так
себя
чувствовать)
(You
got
me
so
torn)
(Ты
так
разозлил
меня)
Torn
in
between
the
two
Разрываясь
между
этими
двумя
'Cause
I
really
wanna
be
with
you
Потому
что
я
действительно
хочу
быть
с
тобой
But
something's
telling
me
Но
что-то
подсказывает
мне
I
should
leave
you
alone
Я
должен
оставить
тебя
в
покое
(I
really
want
to
be
with
you)
(Я
действительно
хочу
быть
с
тобой)
Leave
you
alone,
leave
you
alone
Оставлю
тебя
в
покое,
оставлю
тебя
в
покое
And
you
got
me
just
torn
И
из-за
тебя
я
просто
разрываюсь
на
части
In
between
the
two
Между
этими
двумя
((Should
I
stay
or
should
I
go?)
((Должен
ли
я
остаться
или
мне
следует
уйти?)
'Cause
I
really
wanna
be
with
you
Потому
что
я
действительно
хочу
быть
с
тобой
(I
don't
know)
(Я
не
знаю)
But
something's
telling
me
Но
что-то
подсказывает
мне
I
should
leave
you
alone
Я
должен
оставить
тебя
в
покое
Leave
you
alone,
leave
you
alone
Оставлю
тебя
в
покое,
оставлю
тебя
в
покое
Torn
in
between
the
two
Разрываясь
между
этими
двумя
'Cause
I
really
wanna
be
with
you
Потому
что
я
действительно
хочу
быть
с
тобой
(I
really
wanna
be
with
you)
(Я
действительно
хочу
быть
с
тобой)
But
something's
telling
me
Но
что-то
подсказывает
мне
I
should
leave
you
alone
Я
должен
оставить
тебя
в
покое
Leave
you
alone
Оставлю
тебя
в
покое
Leave
you
alone
Оставлю
тебя
в
покое
(But
I
don't
know)
(Но
я
не
знаю)
And
you
got
me
just
torn
И
из-за
тебя
я
просто
разрываюсь
на
части
In
between
the
two
Между
этими
двумя
'Cause
I
really
wanna
be
with
you
Потому
что
я
действительно
хочу
быть
с
тобой
(I
don't
know)
(Я
не
знаю)
But
something's
telling
me
Но
что-то
подсказывает
мне
I
should
leave
you
alone
Я
должен
оставить
тебя
в
покое
Leave
you
alone
Оставлю
тебя
в
покое
Leave
you
alone
Оставлю
тебя
в
покое
And
you
got
me
just
torn
И
из-за
тебя
я
просто
разрываюсь
на
части
In
between
the
two
Между
этими
двумя
(I'm
torn
in
between
the
two)
(Я
разрываюсь
между
этим
и
другим)
'Cause
I
really
wanna
be
with
you
Потому
что
я
действительно
хочу
быть
с
тобой
(I
really
wanna
be
with
you)
(Я
действительно
хочу
быть
с
тобой)
But
something's
telling
me
Но
что-то
подсказывает
мне
I
should
leave
you
alone
Я
должен
оставить
тебя
в
покое
(But
I
don't
know)
(Но
я
не
знаю)
Leave
you
alone,
lave
you
alone
Оставлю
тебя
в
покое,
оставлю
тебя
в
покое
And
you
got
me
just
torn
И
из-за
тебя
я
просто
разрываюсь
на
части
In
between
the
two
Между
этими
двумя
'Cause
I
really
wanna
be
with
you
Потому
что
я
действительно
хочу
быть
с
тобой
But
something's
telling
me
Но
что-то
подсказывает
мне
I
should
leave
you
alone
Я
должен
оставить
тебя
в
покое
Leave
you
alone,
leave
you
alone
Оставлю
тебя
в
покое,
оставлю
тебя
в
покое
And
you
got
me
just
torn
И
из-за
тебя
я
просто
разрываюсь
на
части
In
between
the
two
Между
этими
двумя
'Cause
I
really
wanna
be
with
you
Потому
что
я
действительно
хочу
быть
с
тобой
But
something's
telling
me
Но
что-то
подсказывает
мне
I
should
leave
you
alone
Я
должен
оставить
тебя
в
покое
Leave
you
alone,
leave
you
alone
Оставлю
тебя
в
покое,
оставлю
тебя
в
покое
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thomas Randolph Bell, Linda Diane Creed, David Young, Letoya Nicole Luckett, Teddy Alexander Bishop
Альбом
LeToya
дата релиза
25-07-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.