Текст и перевод песни Lea Salonga - I Won't Mind
Don't
look
around
'cause
love
is
blind,
Не
оглядывайся
по
сторонам,
потому
что
любовь
слепа.
And
darling
right
now,
I
can't
see
you.
А
сейчас,
дорогая,
я
тебя
не
вижу.
I'm
feeling
proud
so
without
a
doubt,
Я
чувствую
гордость,
так
что,
без
сомнения,
I
can
feel
you.
Я
чувствую
тебя.
'Cause
we
are
who
we
are,
Потому
что
мы
те,
кто
мы
есть.
When
no
one's
watching.
Когда
никто
не
смотрит.
And
you're
right
from
the
start,
И
ты
был
прав
с
самого
начала,
You
know
I
got
you.
Ты
знаешь,
что
я
заполучил
тебя.
Yeah,
you
know
I
got
you...
Да,
ты
знаешь,
что
у
меня
есть
ты...
(Yeah,
you
know
I
got
you)
(Да,
ты
знаешь,
что
у
меня
есть
ты)
(Yeah,
you
know
I
got
you)
(Да,
ты
знаешь,
что
у
меня
есть
ты)
(Yeah,
you
know
I
got
you)
(Да,
ты
знаешь,
что
у
меня
есть
ты)
(Yeah,
you
know
I
got
you)
(Да,
ты
знаешь,
что
у
меня
есть
ты)
(Yeah,
you
know
I
got
you)
(Да,
ты
знаешь,
что
у
меня
есть
ты)
I
won't
mind,
Я
не
буду
возражать.
Even
though
I
know
you,
Несмотря
на
то,
что
я
знаю
тебя,
You'll
never
be
mine.
Ты
никогда
не
будешь
моей.
I
won't
mind,
Я
не
буду
возражать.
Even
though
I
know,
Хотя
я
знаю,
You'll
never
be
mine.
Ты
никогда
не
будешь
моей.
(Never
be
mine)
(Никогда
не
будь
моей)
(Never
be
mine...)
(Никогда
не
будь
моей...)
We
messed
around
until
we
found,
Мы
валяли
дурака,
пока
не
нашли
то,
The
one
thing
we
said
we
could
never
ever,
О
чем
говорили,
что
никогда
не
сможем.
Live
without,
I'm
not
allowed
to
talk
about
it,
Я
не
имею
права
говорить
об
этом,
But
I
gotta
tell
you...
Но
я
должен
сказать
тебе...
'Cause
we
are
who
we
are,
Потому
что
мы
те,
кто
мы
есть.
When
no
one's
watching.
Когда
никто
не
смотрит.
And
you're
right
from
the
start,
И
ты
был
прав
с
самого
начала,
You
know
I
got
you.
Ты
знаешь,
что
я
заполучил
тебя.
Yeah,
you
know
I
got
you...
Да,
ты
знаешь,
что
у
меня
есть
ты...
(Yeah,
you
know
I
got
you)
(Да,
ты
знаешь,
что
у
меня
есть
ты)
(Yeah,
you
know
I
got
you)
(Да,
ты
знаешь,
что
у
меня
есть
ты)
(Yeah,
you
know
I
got
you)
(Да,
ты
знаешь,
что
у
меня
есть
ты)
(Yeah,
you
know
I
got
you)
(Да,
ты
знаешь,
что
у
меня
есть
ты)
(Yeah,
you
know
I
got
you)
(Да,
ты
знаешь,
что
у
меня
есть
ты)
I
won't
mind,
Я
не
буду
возражать.
Even
though
I
know
you,
Несмотря
на
то,
что
я
знаю
тебя,
You'll
never
be
mine.
Ты
никогда
не
будешь
моей.
I
won't
mind,
Я
не
буду
возражать.
Even
though
I
know
Хотя
я
знаю
...
You'll
never
be
mine...
Ты
никогда
не
будешь
моей...
(Never
be
mine.)
(Никогда
не
будь
моей.)
(Never
be
mine...)
(Никогда
не
будь
моей...)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jeff Blumenkrantz, Libby Saines, Annie Kessler
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.